来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
can i send you a phone number?
kya aap mujhe apna phone number de sakti ho
最后更新: 2017-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
how can i send
जब कोई तस्वीर नहीं है, तो आप कैसे भेजेंगे?
最后更新: 2020-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
you can call back on that number
मैं घूम रहा हूं
最后更新: 2021-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you song
mam aap send kar do punjabi song jisko mai prepare kar lu
最后更新: 2023-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
give them that number.
उन्हें यह नम्बर दे दो.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you a pic?
kia ap koo english ati hai ?
最后更新: 2023-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you tomorrow
क्या मैं आपको कल भेज सकता हूँ?
最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send on whatsapp
क्या मैं आपको whatsapp भेज सकता हूँ?
最后更新: 2023-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you sex video
can i send you sex video
最后更新: 2023-07-31
使用频率: 2
质量:
参考:
can i send you a video call?
kya mai aapko video call kr skta hu
最后更新: 2018-10-06
使用频率: 2
质量:
参考:
can i send my pic so that you can remember me
मुझे याद नहीं है कि आप मुझे अपनी तस्वीर भेज सकते हैं
最后更新: 2023-10-04
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you friend request
तुमने मुझे कल फ़ेस्बुक पे रिक्वेस्ट क्यू भेजी थी
最后更新: 2022-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
you just add two to that number .
बस उसमें 2 जोड़ देना .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send the job details for you now?
कृपया मुझे अपनी नौकरी का विवरण भेजें
最后更新: 2023-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
again, that number is 555-2649.
फिर , उस नंबर 555-2649 है.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
if you will message that number again
रुको मैं तुम्हें दिखाता हूँ
最后更新: 2020-01-29
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you my poem by messaging directly?
kya mai directly message karke aapko apni kavita bhej sakti hun
最后更新: 2023-09-23
使用频率: 1
质量:
参考:
that number i use whatsapp hindi meaning
उस नंबर मैं whatsapp हिंदी अर्थ का उपयोग करें
最后更新: 2022-03-02
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you snap if i can't text
अगर मैं टेक्स्ट नहीं भेज पा रहा हूँ तो क्या मैं आपको स्नैप भेज सकता हूँ
最后更新: 2023-11-23
使用频率: 1
质量:
参考:
send that and i will call
मुझे भेज दो मैं तुम्हें फोन नहीं करूंगा
最后更新: 2021-05-22
使用频率: 1
质量:
参考: