来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
had worn them really about the same
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
he's about the same.
वह उसी के बारे में है.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
because we had about the same pace of life .
क्योंकि हमारी ज़िन्दगी की गति भी लगभग इसके बराबर है .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
have about the same population size .
की जनसंख्या लगभग बराबर है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
all people of about the same age .
लगभग एक समान आयु वर्ग के लोगों का वर्ग ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
about the same age as the racing car on stage ,
इस रेसिंग कार की ही उम्र का ,
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
at about the same time eric clapton got his first guitar .
एक ही समय में जब एरिक कल्प्तों को अपना पहला गिटार मिला
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
a common statement about the same facts by more than one party .
एक से अधिक पक्ष द्वारा समान तथ्यों के बारे में एक साझा बयान ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
about the same timethere was another rebellion by the mopalas of kerala .
इसी समय केरल के मोपलाओं का विद्रोह हुआ .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
but the same cannot be said about the community .
लेकिन समाज के बारे में यही बात ठीक है , ऐसा नहीं कहा जा सकता है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
about the same time , the bank where he had deposited most of his earnings went bankrupt .
उसी वक्त जिस बैंक में उसका सारा पैसा जमा था , दीवालिया हो गया ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
and i could make the same points about the united states
और मैं संयुक्त राज्य अमेरिका के बारे में यही आकलन करता हूँ
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
besides this two poetic dramas unmukt 1940 and gopika 1963 were composed at about the same time .
इसके अतिरिक्त को काव्य नाटक उन्मुक्त 1940 तथा गोपिका 1963 की रचना भी इसी दौर मे हुई ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
groups of people elsewhere , too , embarked on this novel way of life at about the same time .
लगभग इसी समय अन्य जगहों पर भी लोगों के समूहों ने जीवन की इस नयी विधि को अपनाना शुरू कर दिया था ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
about the same time of the age of fifteen , he was married according to the custom of those times .
उस समय की प्रथा के अनुसार पन्द्रवें वर्ष में उनका विवाह हो गया ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
in the same manner , there is today a debate about the emergency .
इसी प्रकार आजकल इमर्जेंसी को लेकर काफी वाद - विवाद चल रहा है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
he was such a responsible little boy that he was often put in charge of his naughty cousins who were about the same age .
नन्हां - सा यह लड़का इतना जिम्मेदार था उसे अक्सर उसी की आयु के रिश्ते के शरारती भाईयों की देखभाल का काम सौंपा जाता ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
it so happened that another boat , also carrying indian passengers for natal and the transvaal , set sail about the same time .
फिर तो ऐसा हुआ कि लगभग उसी समय एक और जहाज रवाना हुआ वह भी नेटाल और ट्रांसवाल के लिए भारतीय यात्री ले जा रहा था ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
about the same time there appeared on the indian political scene another leader , a lady of irish origin , annie besant .
भारत में एक अत्यंत शिक्षित और वयोवृद्ध आयरिश महिला लोकमान्य बाल गंगाधर तिलक रहती थीं जिनका नाम था ऐनी बेसेंट ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
after that time , the level stays about the same until about 37 - 40 weeks , when baby is considered full - term
इसके बाद 37 - 40 हफ्तों तक यही स्तर बना रहता है जब शिशु पूरी तरह से विकसित माना जाता है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量: