来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
how many tongue we have
हमारी कितनी नाक है
最后更新: 2020-04-21
使用频率: 1
质量:
参考:
how many days
बॉक्स को मत तोड़ो
最后更新: 2023-09-03
使用频率: 4
质量:
参考:
how many bowls do we have ?
हमारे पास कितनी कटोरियाँ हैं ?
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 3
质量:
参考:
so how many days?
toh age kya karna hai
最后更新: 2023-05-08
使用频率: 1
质量:
参考:
after how many days
इतने दिनों के बाद
最后更新: 2021-04-03
使用频率: 1
质量:
参考:
how many times do we have to copy?
hat bar hamy kitni copy karni hain
最后更新: 2023-03-14
使用频率: 1
质量:
参考:
retrieve how many days?
कितने दिन लाएँ?
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 3
质量:
参考:
how many days till there
最后更新: 2020-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
how many days do you live here
mein do din do rat bilkul free hu
最后更新: 2021-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
how many days to the festival ?
त्योहार को कितने दिन हैं ?
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 3
质量:
参考:
how many days you go to office
मैं सिंगल हूं, शादी नहीं हुई
最后更新: 2022-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
count how many total circles or balls we have now .
या गेंद है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
how many days there are in one week
एक हफ्ते में कितने दिन होते हैं
最后更新: 2021-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
how many days are there in that month
उस महीने में कितने दिन होते हैं
最后更新: 2021-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
so how many thirds do we have , if you consider each of those
तो हमारे पास तीन कितने है , यदि आप हर 3 के ग्रूप को
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
then how many terms do we have to the right of the decimal ?
तो कितने शब्द हम दशमलव के दाईं ओर करने के लिए क्या है ?
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
how many days in my ticket confam which date
मेरे टिकट कन्फर्म में कितने दिन
最后更新: 2022-07-25
使用频率: 1
质量:
参考:
for how many days did shiny cars halt its production ?
कितने दिन के लिए चमकदार कारें की उत्पादन रोका गया
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
we have completed the first phase of the darwin centre project . / मैंने
डार्विन केन्द्र परियोजना के प्रथम चरण को पूरा कर लिया है .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not able to know that how many days institute will be shut
मैं आपको जवाब नहीं दे पा रहा हूं
最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:
参考: