来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i am not student anymore
मैं छात्र नहीं हूँ
最后更新: 2024-04-08
使用频率: 1
质量:
sorry,i am not sending you
sorry,i am not sending you.
最后更新: 2022-03-02
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not gonna text you anymore
i am not going to message you
最后更新: 2021-03-14
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not even the mind
मैं शरीर नहीं हूँ
最后更新: 2021-11-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not
mai hu na
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 60
质量:
参考:
i am not gonna to call you anymore
मैं अब आपको फोन नहीं करूंगी
最后更新: 2022-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not going to massage you anymore
अब मुझे पाठ मत दो
最后更新: 2020-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
himanshu i love you am not sharing you anymore
最后更新: 2024-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not going to msg you and call you anymore
मैं आपको msg करके कॉल नहीं करने जा रहा हूँ
最后更新: 2022-02-05
使用频率: 1
质量:
参考:
i am sorry that i did not even know
mujhe afsos hai ki mai waha nahi pahuch paunga
最后更新: 2018-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
not even
mera phone band hogaya tha
最后更新: 2023-07-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not interested i am not even in my heart
मै मन भी नहि हू
最后更新: 2020-12-21
使用频率: 1
质量:
参考:
not even one
वह नहीं मिल सकता
最后更新: 2023-10-30
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not able to say anything ... i am not able to reply to you anymore.
ap bahut khubsurat ho... main ap se bahut payr karta hu par ap reply nahi kar rahi ho....
最后更新: 2018-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
not even dunga
main nahi dunga
最后更新: 2018-10-28
使用频率: 4
质量:
参考:
not even light.
प्रकाश भी नहीं .
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
not even curious?
भी नहीं उत्सुक?
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
don't judge me be my past i am not in the past anymore accept who i am not today
मुझे मेरे अतीत से मत आंकिए
最后更新: 2021-07-21
使用频率: 1
质量:
参考:
at a certain point when they arise , you will not even turn your head anymore .
एक समय ऐसा होगा की जब इसका उदय होगा तुम उसकी ओर सिर घुमाकर भी नहीं देखोगे ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not an expert in it ; i have not even used a computer anytime in my life .
मैं सूचना प्रौद्योगिकी का विशेषज्ञ नहीं हैं ; मैंने अपने जीवन में कंप्यूटर तक का इस्तेमाल नहीं किया ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: