来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i can't live without talking with you
मैं तुमसे बात किए बिना नहीं रह सकता
最后更新: 2021-12-15
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live without you
में तुम्हारे बिना नहीं जी सकता
最后更新: 2021-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live without you.
main tumhare baghaur nahi reh sakta
最后更新: 2023-03-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live without you
मैं आपके बारे में शब्दों में नहीं बता सकता।
最后更新: 2023-09-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live without you bappa
मैं तुम्हारे बिना नहीं रह सकता
最后更新: 2023-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live without u
मैं यू के बिना नहीं रह सकते हैं.
最后更新: 2016-12-12
使用频率: 4
质量:
参考:
i can't live without him.
मैं उसके बिना नहीं जी सकती।
最后更新: 2019-07-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live a moment without you.
mai tumhare bina ek pal bhi nahi rah sakta
最后更新: 2024-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live without you but i can't live with you
मैं तुम्हारे बिना नहीं रह सकता लेकिन मैं भी तुम्हारे साथ नहीं रह सकता
最后更新: 2021-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live without you adhu, i miss you.
मैं तुम्हारे बिना नहीं रह सकता aadhu i miss you
最后更新: 2023-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
i like talking with you
मैं आप के साथ बात की तरह
最后更新: 2017-01-17
使用频率: 2
质量:
参考:
i,m talking with you
最后更新: 2021-05-09
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't live without you and i don't want to try
मेरे जेली के लिए मूंगफली का मक्खन
最后更新: 2023-01-22
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not talking with you
मैं तुम्हारे साथ बात नहीं कर रहा हूँ जब तक ब्लॉक नही करोगे
最后更新: 2021-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
she also can't live without me
वह भी मेरे बिना नहीं रह सकते हैं
最后更新: 2016-10-11
使用频率: 1
质量:
参考:
plz don't leave me i can't live without
plz don't leave me i can't live without u.
最后更新: 2023-03-05
使用频率: 1
质量:
参考:
i will never talking with you
मैं आप के साथ कभी नहीं बात करेंगे
最后更新: 2016-06-27
使用频率: 3
质量:
参考:
but can't live without each other
वे एक-दूसरे को चिढ़ाते और परेशान करते हैं।
最后更新: 2023-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
i lose u won i can't live without texting u
यहाँ आओ मुझे यू चाहिए
最后更新: 2019-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i am not worth talking with you
मैं बात करने लायक नहीं हूँ
最后更新: 2024-02-12
使用频率: 1
质量:
参考: