来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i never think
मैं कभी नहीं सोचता
最后更新: 2021-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
i never think like this
मैंने ऐसा कभी नहीं सोचा था
最后更新: 2024-05-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i never think about that way
मुझे लगता है कि मैं इस तरह से कभी नहीं सोचता
最后更新: 2023-07-11
使用频率: 1
质量:
参考:
i love you itna you never think kitna
hindi
最后更新: 2022-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
never think i have nothing
कभी मत सोचो कि मेरे पास कुछ नहीं है
最后更新: 2022-01-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i never think what the world will think 🖕
hi di
最后更新: 2022-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
i never think that you are very close to me
हर चीज के लिए खेद है कि मैंने क्या गलत किया है
最后更新: 2021-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
never think of yourself alone.
kbhi apne aap ko akela mt samjhna
最后更新: 2023-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i did
मैंने किया
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 5
质量:
参考:
i did.
मैं नहीं.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i have never think that u are going to reply me
mai ap ki madat kr duga
最后更新: 2021-03-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i did not even think i could change
kuch log chah kr bhi khud ko kbhi badal nhi skte
最后更新: 2019-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
- i did?
- मैंने मारा?
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i did not
mujhse nahi hoga
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 3
质量:
参考:
never think about what people think about us
कभी मत सोचो कि लोग हमारे बारे में क्या सोचते हैं
最后更新: 2023-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
a truthful boy , a brave boy will never think of hurting even a fly .
सत्यनिष्ठ लड़का - सच्चा वीर अपने मन में कभी किसी चींटी को भी चोट पहुंचाने का ख्याल नहीं आने देगा ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
if you never thinks like this
अगर आप इस तरह से कभी नहीं सोचते हैं
最后更新: 2018-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
never think i have nothing never think i have something never think i have everything
最后更新: 2023-09-02
使用频率: 1
质量:
参考:
we should never think that well , this is a programme given and we have to confine ourselves to it .
हम यह चाहते हैं कि हमारे लोगों की आवश्यकतांए पूरी हो और हम इसके लिए प्रयास करना चाहते हैं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i think it's lucky i did.
मैं यह मैंने किया भाग्यशाली है.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考: