来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i feel happy to call you my brother
मुझे आपको मेरा भाई कहने में बहुत खुशी महसूस हो रही है
最后更新: 2022-04-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i call you my brother
i would like to call my brother
最后更新: 2022-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
i am proud to call you my brother
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i will call you my brother then
i will call you my brother then
最后更新: 2021-06-19
使用频率: 1
质量:
参考:
and i'm happy to call you my boyfriend
मैं अपने प्रेमी के साथ खुश हूँ
最后更新: 2024-02-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i am proud to when i call you my brother
मुझे गर्व है जब मैं आपको अपना भाई कहता हूं
最后更新: 2023-05-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i want you my brother
mujhe laga aap mujhe bhul gaye
最后更新: 2018-01-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm beyond grateful to call you my brother
मैं आपको अपना भाई कहने के लिए आभारी हूं
最后更新: 2024-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
i m so happy to call you dearest
मैं आपको अपना कहकर खुश हूं
最后更新: 2021-12-22
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't call you my brother is here
mai call nhi kar sakti bhai aa gayaa
最后更新: 2021-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i feel pride to call you as my sister
मुझे आपको अपना भाई कहने में गर्व है
最后更新: 2020-04-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i feel happy to play in rain
मुझे बारिश में खेलने में खुशी होती है
最后更新: 2021-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
i feel proud because you're my brother
最后更新: 2020-11-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i am proud to call you my brother both today and everyday.
मुझे तुम पर गर्व है मेरे भाई
最后更新: 2020-08-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i am proud to call you my friend
मुझे गर्व है जब मैं तुम्हें अपना भाई कहता हूं
最后更新: 2021-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
it is an honour to call you, brother
आपको भाई कहना सम्मान की बात है
最后更新: 2021-08-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i am so lucky to call you my father
मैं तुम्हें अपने पिता कहलाने के लिए बहुत भाग्यशाली हूं
最后更新: 2021-07-13
使用频率: 1
质量:
参考:
i feel happy in himalaya
ख़ुश से वाक्य बनाओ
最后更新: 2020-02-18
使用频率: 1
质量:
参考:
and i'm so lucky to call you my own
i'm so lucky to call you my best friend
最后更新: 2022-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
i am so lucky to get to call you my dad
i am so lucky to get to call you my dad.
最后更新: 2022-03-28
使用频率: 1
质量:
参考: