您搜索了: i have my king i am proud heart to have him (英语 - 印地语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Hindi

信息

English

i have my king i am proud heart to have him

Hindi

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

印地语

信息

英语

i am proud to have a sister like you

印地语

मुझे गर्व है तुम मेरी बहन हो

最后更新: 2023-08-02
使用频率: 2
质量:

英语

i have to have my hair cut

印地语

मुझे अपने बाल काटने हैं

最后更新: 2021-09-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i have that person i'm blessed to have him as a husband

印地语

mere pass vo vyakti h jisko paake m bht khush hu

最后更新: 2024-04-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am about to have my breakfast

印地语

मैं अपना नाश्ता करने जा रहा हूँ

最后更新: 2022-02-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am proud to be an indian so i am doing support to our prime minister scheme so i have take a new hindustani car

印地语

मुझे एक भारतीय होने पर गर्व है इसलिए मैं हमारी प्रधानमंत्री योजना का समर्थन कर रहा हूं

最后更新: 2020-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am going to have my hydrosil surgery

印地语

最后更新: 2021-03-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am so blessed to have my inlaws like you

印地语

मैं भाग्यशाली हूं कि मुझे आप जैसी सास मिली

最后更新: 2021-12-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am on leave today and i have my exams in the railways.

印地语

आज मै छूटटी पर हूँ मेरा रेलवे का परीक्षा है

最后更新: 2022-09-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am the only god . worship me and be steadfast in prayer to have my name always in your mind .

印地语

इसमें शक नहीं कि मैं ही वह अल्लाह हूँ कि मेरे सिवा कोई माबूद नहीं तो मेरी ही इबादत करो और मेरी याद के लिए नमाज़ बराबर पढ़ा करो

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

every father is a superhero for his children . and i am lucky to have a joint family where i have a superheroes in my life .....

印地语

हर पिता अपने बच्चों के लिए एक सुपरहीरो होता है। और मैं भाग्यशाली हूं कि मेरे पास एक संयुक्त परिवार है जहां मेरे जीवन में एक सुपरहीरो था.....

最后更新: 2024-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dear sir, i am surender pal presently working from bharat electronics limited bangalore in project ipss so very curiosity and interesting project of bl i appreciate to your company in my interesting field robotics so i have my experience knowledge punctuality and sincerity to giving your companies and achieve my careers goals and my dreams so very greatly i approach to you

印地语

प्रिय महोदय, मैं सुरेंद्र पाल हूं, वर्तमान में प्रोजेक्ट आईपीएस में भारत इलेक्ट्रॉनिक्स लिमिटेड, बैंगलोर से काम कर रहा हूं, इसलिए बीएल की बहुत जिज्ञासा और दिलचस्प परियोजना मैं अपने दिलचस्प क्षेत्र रोबोटिक्स में आपकी कंपनी की सराहना करता हूं, इसलिए मेरे पास आपकी कंपनियों को देने और अपने करियर के लक्ष्यों और मेरे सपनों को प्राप्त करने के लिए मेरा अनुभव, ज्ञान, समयबद्धता और ईमानदारी है उम्मीद है भविष्य में आपकी कंपनी के साथ काम करने का मौका मिलेगा धन्यवाद

最后更新: 2023-11-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let's say that i go to the doctor's office. i hate when this happens, but every once in a while, i have to have my blood drawn. the reason i hate it is that i am kind of a chicken when it comes to getting my blood drawn.

印地语

चलो मानते हैं की मैं एक डॉक्टर के पास गया .और मुझे बहुत बुरा लगता है , लेकिन कभी न कभी हम को अपना खून निकलवाना ही पड़ता है. इसको पसंद न करने की वजह ये है की जब भी मेरा खून निकालने की बरी अति है मैं बहुत डर जाता हूँ .मुझे सूइयाँ पसंद नहीं . लेकिन मैं बिलकुल वही करता हूँ जैसा मुझे बताया गया होता है.मेरा खून निकाल लिया जाता है और मैं अपना ध्यान बाँटने की कोशिश करता हूँ जब मेरा खून इंजेक्शन में भर रहा होता है . जब तक यह ख़तम नहीं हो जाता मैं इधर उधर देखता हूँ.फिर यह मेरे दिमाग से निकल जाता है और में ऑफिस से ख़ुशी खुशी बाहर आता हूँ क्यूंकि अब मुझे इसके बारे में सोचने की ज़रूरत नहीं . लेकिन अब मुझे मेरे इस खून का पीछा करना है की क्या होता है खून को बाहर निकालने के बाद . तो सबसे पहले वह लोग खून को एक ट्यूब में डालते हैं .आमतोर पर आजकल पहले ये ही किया जाता है .आमतोर पर यह ट्यूब वहीँ रखी जाती है और सबसे पहले खून इसही में डालते हैं. और यह है मेरी ट्यूब का ढक्कन . इस ट्यूब के अन्दर मेरा खून है .और मेरा खून इस में भर रहा है . यह एक खास ट्यूब है ,और वह इसलिए क्यूंकि इस ट्यूब की दीवारों पर एक केमिकल लगा हुआ है जो खून को स्कन्द होने से बचाता है . खून को स्कन्द होने से इसलिए रोकते हैं क्यूंकि फिर उस पर कोई भी प्रयोगशाला काम करने में परेशानी होगी .तो इसलिए यह ट्यूब बहुत खास हुई खून सही में स्कन्द न हो .यह सही से काम कर रही है या नहीं ये जांचने के लिए हम इसे धीरे से हिलाते हैं यह निश्चित करने के लिए की खून में वह पदार्थ ठीक से मिल गया और वो स्कन्द नहीं होगा. और अब यहाँ से खून प्रयोगशाला में जाता है . प्रयोगशाला में एक मशीन होती है जो की मेरा और दुसरे लोगों का खून लेती है ,दुसरे मरीजों का जो की उसी दिन हॉस्पिटल या क्लिनिक में आए हुए होंगे . हम सभी के खून पर निशान लगा कर उनको इसमें दल जाता है .और मशीन घुमती है. और ये इतनी तेज़ घूमती है के इससे जुडी हुई ट्यूब अलग होने के बजाये इसके साथ घुमती हैं . जब यह सारी ट्यूब घुमने लगती हैं तो यह एक बल बनती हैं.जिसे हम सेन्ट्रीफ्यूगल बल कहते हैं. और इस क्रिया को centrifugation कहते हैं. मैं इसे यहाँ लिख देता हूँ centrifugation . और यह मशीन सेंट्रीफ्यूज कहलाती है और यह बहुत तेज़ी से घुमती है .मानो जैसे की एक दिशा से दूसरी दिशा की ओर जिससे यह खून बंटना शुरू हो जाता है . भारी हिस्सा नीचे की तरफ रह जाता है और हल्का हिस्सा ऊपर की तरफ . तो खून को सेंट्रीफ्यूज करने के बाद चलो मान लेते हैं की हम यह सब कर चुके और अब हमारे पास वही ट्यूब वापस आ गयी .मैं इसका एक चित्र बना देता हूँ . मान लेते हैं की यह ट्यूब को घुमाने के पहले का चित्र है और अब मैं बाद का चित्र बनाऊंगा . यह है ट्यूब को घुमाने के बाद का चित्र . तो अब घुमाने के बाद मेरा ट्यूब कैसा दिखेगा .मैं चित्र बना रहा हूँ और इसमें सबसे बड़ा अंतर यह है की वैसा ही सजातीय तरल दिखने के बजाये यह अब बहुत अलग दिखाई दे रहा है . अब हमारे पास तीन अलग अलग परतें हैं और मैं आपके लिए उन तीनो का चित्र बनाने जा रहा हूँ . तो यह है पहली और सबसे प्रभावशाली परत ,हमारे खून की सबसे ज्यादा मात्रा इस ही में पाई जाती है . और याद रखिये की यह सबसे पतली परत है और इस ही लिए यह ढक्कन के पास आ जाती है . और हमारे खून का 55% इस ही से बनता है .हम इसे प्लाज्मा कहते हैं अगर अपने पहले कभी यह शब्द सुना होगा तो आपको इसका मतलब पता होगा . मैं इसकी एक बूँद लेने जा रहा हूँ मान लेते हैं की मेने इसकी एक बूँद ले ली और अब मैं इस पर मेहनत कर के ये पता लगाना चाहता हूँ की इस में क्या है .

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

英语

turn again, my daughters, go your way; for i am too old to have an husband. if i should say, i have hope, if i should have an husband also to night, and should also bear sons;

印地语

हे मेरी बेटियों, लौटकर चली जाओ, क्योंकि मैं पति करने को बूढ़ी हूं। और चाहे मैं कहती भी, कि मुझे आशा है, और आज की रात मेरे पति होता भी, और मेरे पुत्रा भी होते,

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

hindi essay about visit to old age home i was on my way to visit a home for the aged during a school trip, wondering how i would feel when i saw them and how they live away from their families. i have heard and read a lot about the good care of old people on tv and magazines but this painted a much nicer picture than the reality i found. we spoke to the patients and heard about the food they are given and the place they live in and i found their plight tragic. one old man cried as he told us how he used to sacrifice everything for his children and his children's gift to him in return was to throw him in the old-age home, never to visit him. they all long to return to their homes and live with their family. they feel cheated after all the years of love and care they had given to their children, but their children seems to have left them to their fate. allah has instructed man on the treatment of his parents in the holy qur'an many times, and respect for parents is one of the good deeds to enter paradise. our parents sacrificed everything for our happiness and future. so it is improper to act as if they deserve no respect and love. every person who puts a parent in a home for the aged should ask: how will i feel if my children did the same to me when i am old? shocking from ms h.a. al ktheery, abu dhabi. old age is a time when we need the love and care of our loved ones most. however, in our country some old people are put in homes for the aged and are conveniently forgotten by their children. while the government has built special homes for the elderly and provide them the care they need, it is no substitute for one's own home. these homes are for those who are childless and do not have anyone to look after them. surprisingly, in the homes for the aged, there are many inmates who are put there as their children find them a burden. i remember a photograph published in a newspaper about some of these old people and reading about an old woman who said she was thrown out of the house by her son just to please his wife! while an old handicapped man was put in one of the homes by his son to get rid of the burden of looking after him. i am shocked at these happenings. ************************************************ rights due to the parents in old age none can deny the parents favor upon their children. the parents are the underlying reason for the existence of the child. they have reared him in his babyhood and experienced painstaking efforts to provide full comfort and sound well-being. your mother had you in her womb while you were a parasite there sharing her food and whole being for nine months. in this context, allah says: "and we have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents. his mother bore him in weakness and hardship upon weakness and hardship..." (31:14) it is a preliminary stage followed by incubation and breast feeding for two years marked by peculiar fatigue and hardships. the father, on his part, is meanwhile also fully engaged catering for his child and bringing him up, not sparing any sort of instructions or guidance he could provide his child with; the child, meanwhile, a helpless creature neither harmful nor useful to himself. allah has always enjoined that children should be good and thankful to their parents and he says: "and we have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents. his mother bore him in weakness and hardship upon weakness and hardship, and his weaning is in two years ; give thanks to me and to your parents, unto me is the final destination."(31:14) "... and that you be dutiful to your parents. if one of them or both of them attain old age in your life, say not to them a word of disrespect, nor shout at them but address them in terms of honor. and lower unto them the wing of submission and humility through mercy, and say: "my lord! bestow on them your mercy as they did bring me up when i was small."(17:23,24) the right of parents upon you is to do good with them. you should be good to them physically as well as monetarily, and also with your words and your actions. you should be obedient to them unless in it there is disobedience to allah or there is some harm to you. be kindhearted to them and serve them as they need your help. in their old age, in case of any ailment or weakness, never consider them a burden on you neither speak to them harshly, because one day you will also become as old as they are. you will be a father as they are your parents and, if life permits, soon you will be an old man before your children just like your parents became old before you. so you will be needing the help of your children as your parents need you today. if you are doing good to your parents then you must have the good news of a great reward and a better showing from your children, because whoever remained good to his parents, his children will also be good to him; and whoever annoyed his parents, will also be annoyed by his children. it is the process of recompense that deeds provide the results accordingly " as you sow, so will you reap. allah has ranked the rights due to the parents high next only to his and the prophet"s, allah says: "worship allah and join none with him in worship, and do good to parents..." (4:36) and allah also says: "...give thanks to me and to your parents... (31:14) being dutiful to one"s parents assumes priority even over jihad (fight in the cause of allah) as is narrated in the tradition of ibn mas"ud(r.a.) when he asked the prophet (peace be upon him) : "which deed is most beloved by allah" "he said, "observing prayer in time." and next to that" he said: "being dutiful to one's parents." and next to that" he answered: "jihad (fight in the cause of allah)." this hadith (prophetic saying) reported by bukhari and muslim points directly to the significance of the rights due to one's parents. unfortunately, most people have forgotten these rights, instead disobedience and severance of ties have risen to harden the hearts, and even they contempt and detest their parents;especially in old age. some people have even deemed themselves superior to those two old good creatures. a recompense is sure in store for those disobedient children, sooner or later. definitely, our aged parents, now that they cannot look after themselves, need all our attention at home, the home they reared us in; and definitely not an old age home !

印地语

वृद्धाश्रम के लिए यात्रा के बारे में हिंदी निबंध

最后更新: 2017-02-11
使用频率: 4
质量:

参考: Bhupals
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,788,812,257 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認