来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i sing in the
मै गाता हूँ
最后更新: 2022-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i write in the
मेरा भाई लिखता है
最后更新: 2022-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i sit in the house
तुम दूध पीते हो
最后更新: 2024-03-01
使用频率: 9
质量:
参考:
i am in the hospital.
15/16 la join hoil mee
最后更新: 2024-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
am i in the market?
main market mein hoon?
最后更新: 2024-04-22
使用频率: 1
质量:
参考:
i played a lot of games in the pool
aaj manish bhai pool game khel kar bahut maza aaya
最后更新: 2019-01-20
使用频率: 1
质量:
参考:
the kids were swimming in the pool.
बच्चे तालाब मे नही तैर रहे थे
最后更新: 2022-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
the boy is swimming in the pool.
औरत खाना बना रही है
最后更新: 2022-12-23
使用频率: 1
质量:
参考:
there is not some water in the pool
नदी में पानी नहीं है
最后更新: 2022-01-21
使用频率: 1
质量:
参考:
the boy is isiis swimming in the pool.
औरत खाना बना रही है
最后更新: 2022-12-23
使用频率: 1
质量:
参考:
you peed in your pants.
तुम अपनी पैंट में मुत दिये हो.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
child jumps to the pool
बच्चा कूदता है
最后更新: 2023-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
i for one am going to bathe in the pool between these two rocks .
मैं तो यहां इस कोनें में दो चटानों के बीच ठहरे जल में नहा लूंगा ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
somebody peed in his mother!
तू वीर्य से नहीं सुसू से पैदा हुआ था !
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
hippo climbed out of the pool .
दरियाई हाथी गड्ढे से बाहर आया ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
you're gonna overflow the pool, man.
आपवालाअतिप्रवाहपूल ,आदमीहो.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
india has played a vital role in the creation and expansion of the pool .
भारत ने पूल के गठल और विस्तार में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
he jumped from the window to the pool below .
वह खिड़की से पूल के निचले स्थान पर कूद गया ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
he probably went to the pool to get something to eat.
वह शायद पूल के पास गया करने के लिए कुछ खाने के लिए.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
are you sure you want to permanently delete the pool % s ?
क्या आप वाकई इस पुल को मटाने के लिए निश्चित हैं ?
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: