来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i reach room
मैं कमरे में पहुँचता हूँ
最后更新: 2021-07-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i am reach to allahabad
मैं इलाहाबाद के लिए अमीर हूँ
最后更新: 2021-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i am go to room
i am going to room.
最后更新: 2022-10-11
使用频率: 1
质量:
参考:
once i, reach home
एक बार मैं, घर जाओ।
最后更新: 2023-10-03
使用频率: 1
质量:
参考:
how can i reach you
हम आप तक कहां पहुंच सकते हैं
最后更新: 2023-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i have been trying to reach to him
मैं कोशिश कर रहा था
最后更新: 2023-12-07
使用频率: 1
质量:
参考:
i reach office at 9
मैं लगभग 10:30 बजे ऑफिस पहुँचूँगा
最后更新: 2020-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i will call you once i reach
घर पहुंचने के बाद मैं आपको कॉल करूंगा
最后更新: 2022-02-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i will call you once i reach pune
घर पहुंचने के बाद मैं आपको कॉल करूंगा
最后更新: 2021-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i call you back when i reach there
जब मैं वहां पहुंचूंगा तो मैं आपको फोन करूंगा।
最后更新: 2023-03-11
使用频率: 1
质量:
参考:
firm will reach to the edge of insolvency .
अगर काटा इसीगति से बढता रहा तो फर्म शीघ्र ही दिवालियापन के कगार पर पहूँच जायेगी ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
at what time you will reach to school ?
आप किस समय स्कूल पहुंचते हैं?
最后更新: 2023-10-18
使用频率: 2
质量:
参考:
when are you come to room
जब आप कमरे में आते हैं
最后更新: 2017-04-14
使用频率: 2
质量:
参考:
i will take the practical when i reach there
मैं छुट्टी नहीं लेता
最后更新: 2020-02-12
使用频率: 1
质量:
参考:
go to room i call you back
मैं घर आता हूं मैं आपको वापस लेटर पर बुलाता हूं
最后更新: 2023-08-19
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm in blr, il ask once i reach delhi
यही कारण है कि iam आपको मजबूर कर रहा है
最后更新: 2022-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
i'll confirm you as soon as i reach office
जैसे ही मैं कार्यालय पहुंचूंगा, मैं आपको पुष्टि कर दूंगा।
最后更新: 2023-07-05
使用频率: 1
质量:
参考:
you let it cool to room temperature ,
इसे कमरे के तापमान तक ठंडा करे
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
it took them very long to reach to the hotel in balrampur .
उनको बलरामपुर के होटल तक पहुँच ने में काफी वक्त लगा ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
when you will go to room then call me
इसके बाद आपको फ्री कॉल और फिर us मिलेगा।
最后更新: 2022-04-27
使用频率: 1
质量:
参考: