来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i wish you will get well soon
मुझे आशा है कि वह जल्द ही ठीक हो जाएगा
最后更新: 2021-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will get married soon
काश तुम जल्द ही मेरी शादी कर लो।
最后更新: 2023-04-30
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will get your aim of life very soon
i wish you will get your goal of life soon.
最后更新: 2023-06-17
使用频率: 1
质量:
参考:
i hope you will get the job very soon
mujhe biswas he ki app nirash nehi honge
最后更新: 2024-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
you will get well very soon.
aap bahut jaldi international per jaoge
最后更新: 2024-06-16
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will be here soon
最后更新: 2024-04-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish one day you will get it
काश एक दिन तुम पाओगे
最后更新: 2022-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will here
काश तुम वहाँ रहोगे
最后更新: 2020-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i pray to god, you will get success is very soon
मैं भगवान से प्रार्थना करता हूं, आपको सफलता मिलेगी बहुत जल्द आ रही है
最后更新: 2024-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will get all you desires
मैं चाहता हूं कि आपको आपकी सभी इच्छाएं मिलें।
最后更新: 2023-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will be fine
काश तुम ठीक हो
最后更新: 2021-06-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you got your life partner very soon.
मैं आपको हमेशा खुश जीवन साथी की कामना करता हूं
最后更新: 2021-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will be here
काश तुम यहाँ मेरे साथ होते
最后更新: 2022-04-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will be success
मैं तुम्हें आज और हमेशा सफलता की कामना करता हूं!
最后更新: 2020-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will get whatever you want in your life
काश आपको अपने जीवन में जो भी चाहिए वो आपको मिले
最后更新: 2021-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you will be mine forever
काश यू हमेशा के लिए मेरा हो सकता
最后更新: 2021-03-29
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you love
मैं आपको हमेशा शांति और प्यार की कामना करता हूं
最后更新: 2021-12-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you love,
मैं तुम्हें प्यार, आशा, खुशी की कामना करता हूं
最后更新: 2021-01-07
使用频率: 1
质量:
参考:
but i wish you will become successful
लेकिन मेरी इच्छा है कि आप सफल हों
最后更新: 2020-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you enjin
मैं तुम्हें सफलता की कामना करता हूं
最后更新: 2021-01-23
使用频率: 1
质量:
参考: