来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you lost me
tumne mujhe kho diya
最后更新: 2017-06-12
使用频率: 1
质量:
参考:
let me tell you
salko english me kya kehte hai
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 6
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
let me tell you.
मैं तुमको बता दूँ.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
meaning you lost me
जिसका अर्थ है आप मुझे खो दिया
最后更新: 2016-12-09
使用频率: 3
质量:
参考:
now, let me tell you...
मैं अब, मैं आपको बता दूँ...
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
let me tell you something
mujhe tumse kuch kehna hai
最后更新: 2016-11-22
使用频率: 1
质量:
参考:
let me tell you something...
-this time- iТm talking.
最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:
参考:
you lost me for forever
मतलब तुमने मुझे हमेशा के लिए खो दिया
最后更新: 2023-11-26
使用频率: 1
质量:
参考:
let me tell you the english
kinnar ko english me kiya kahate gai
最后更新: 2017-09-23
使用频率: 5
质量:
参考:
let me tell you one thing.
मुझे आपको एक बात बताने दें।
最后更新: 2019-07-10
使用频率: 1
质量:
参考:
you lost me now see what you lost
तुमने मुझे खो दिया, अब देखो तुमने क्या खोया
最后更新: 2024-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
so let me tell you a story .
तो मैं तुम्हें एक कहानी सुनती हूँ .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
you had me with your word and you lost me with your actions
तुमने मुझे अपने शब्द के साथ
最后更新: 2020-09-14
使用频率: 1
质量:
参考:
let me tell you about my schooling
मुझे अपने स्कूल के बारे में बताओ
最后更新: 2023-07-28
使用频率: 2
质量:
参考:
let me tell you, for your kind information
मैं आपको अपनी तरह की जानकारी के लिए बता दूँ
最后更新: 2023-02-03
使用频率: 1
质量:
参考:
when you lost my trust you also lost me
जब तुमने मेरा विश्वास खोया तब तुमने मुझे भी खोया - when you lost my trust you also lost me
最后更新: 2022-04-04
使用频率: 1
质量:
参考:
let me tell you that the tablet is thik nahi
meri sasur ki tablet thik nahi hai
最后更新: 2022-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
you lost me , and you realise what are you lost
आपने मुझे खो दिया, और आप महसूस करते हैं कि आप क्या खो गए
最后更新: 2022-03-31
使用频率: 1
质量:
参考:
i didn't say anything, let me tell you
m ne kuchh nahi bola aapko bata du
最后更新: 2023-10-01
使用频率: 1
质量:
参考:
let me tell you a little bit about susan.
mere bhai ki eidi ayi on k susral se
最后更新: 2022-04-25
使用频率: 1
质量:
参考: