来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you'd be doing me a favor.
तुम क्या कर सकता हूँ मुझे एक एहसान.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
to me doing another one for you , so here it is .
मुझे आपके लिये एक और करने के लिए
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
you are doing me a favor by giving me a massage
हाँ तुम मुझ पर एक एहसान कर रहे हो
最后更新: 2024-05-25
使用频率: 1
质量:
i am deeply conscious of the honour you are doing me .
आप मुझे जो आदर दे रहे हैं उसका मुझे गहराई से अहसास है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
of course are not of me doing karaoke , but me taking pictures of my friends when
बेशक मुझे कराओके कर मुझे मेरे दोस्तों की तस्वीरें लेने की नहीं हैं , लेकिन जब
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
are the guys around me doing , and maybe that ' s what helps
मुझे कर चारों ओर लोग कर रहे हैं , और हो सकता है कि क्या मदद करता है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
may god reward you in both the worlds for the favour you are doing me .
इस कृपा के लिए मेरी दुआ है तुम दोनों लोकों में फलों फूलों ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
babu you know i am not the same as you think you will still be doing me a dot
babu tumko pata hai k mai nahi hu waisa jaisa tum sochti ho phir bhi tum mujhpe daut kar rahi ho
最后更新: 2016-12-22
使用频率: 1
质量:
参考:
papa you like to know what you think but i'm not like you're doing me a doubt
papa tumko pata hai ki main waisa nahi hoon jaisa tum sochtai ho phir bhi tum mujhpe doubt kar rahe ho
最后更新: 2016-12-31
使用频率: 1
质量:
参考:
[punches keys] ...or whatever the fuck you hear me doing in here when i'm in here, that means i am working.
...या कुछ भी चाहे तुम मुझे यहाँ करते सुनो... ...जब मैं यहाँ हूँ, इसका मतलब है कि मैं काम कर रहा हूँ.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
so, this whole event has been an elaborate build-up to me doing another one for you, so here it is. (laughter)
तो, यह पूरी घटना एक विस्तृत निर्माण है मुझे आपके लिये एक और करने के लिए हंसी !
最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:
参考:
you owe them for their embracing islam . tell them , " you are not doing me any favors by embracing islam . in fact , it is god who has done you a great favor by guiding you to the faith . if you are people of truth .
वे तुमपर एहसान जताते है कि उन्होंने इस्लाम क़बूल कर लिया । कह दो , " मुझ पर अपने इस्लाम का एहसान न रखो , बल्कि यदि तुम सच्चे हो तो अल्लाह ही तुमपर एहसान रखता है कि उसने तुम्हें ईमान की राह दिखाई । -
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(the bedouins tell you that) you owe them (a great deal) for their embracing islam. tell them, "you are not doing me any favors by embracing islam. in fact, it is god who has done you a great favor by guiding you to the faith. (think about this) if you are people of truth.
वे तुमपर एहसान जताते है कि उन्होंने इस्लाम क़बूल कर लिया। कह दो, "मुझ पर अपने इस्लाम का एहसान न रखो, बल्कि यदि तुम सच्चे हो तो अल्लाह ही तुमपर एहसान रखता है कि उसने तुम्हें ईमान की राह दिखाई।-
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式