来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
muster oil
तेल जुटा
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
every employee has to sign in the muster roll everyday .
प्रत्येक कर्मचारी को प्रतिदिन उपस्थिति नामावली में हस्ताक्षर करना होगा ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
‘muster the wrongdoers and their mates and what they used to worship
जो लोग सरकशी करते थे उनको और उनके साथियों को और खुदा को छोड़कर जिनकी परसतिश करते हैं
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
he could not muster the courage to get up to go to receive the prize .
इसीलिए घोषणा सुनकर भी पुरस्कार हेतु उठकर जाने की हिम्मत उसमें नहीं थीं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
but it is not easy to spread out many threads of a story and then to muster them once again .
लेकिन कथा के अनेक सूत्र बिखेरना और फिर उन्हें समेटना आसान नहीं होता ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
but grandmother could not muster enough courage in her maternal heart to completely surrender me to the pirs .
परन्तु मेरी दादी इतनी हिम्मत न कर सकी कि अपने वात्सल्य - भाव को भुलाकर मुझे पूरी तरह पीरों को सौंप दे ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
on the day the trumpet is blown ; and we shall muster the sinners upon that day with eyes staring ,
जिस दिन सूर फूँका जाएगा और हम उस दिन गुनाहगारों को ऑंखें पुतली करके जमा करेंगे
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
so muster all your stratagem and come forth in a row . whoever prevails today shall triumph . "
तो तुम भी खूब अपने चलत्तर दुरूस्त कर लो फिर परा बाँध के आ पड़ो और जो आज डर रहा हो वही फायज़ुलहराम रहा
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
: “ muster all the wrong - doers and their spouses and the deities whom they used to serve
" एकत्र करो उन लोगों को जिन्होंने ज़ुल्म किया और उनके जोड़ीदारों को भी और उनको भी जिनकी अल्लाह से हटकर वे बन्दगी करते रहे है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
and if neither muster the courage , the mantle may fall once again on the white chiffon - clad begum of rampur .
दोनों साहस न कर पाए तो सफेद शिफॉन धारण करने वाली रामपुर की बेगम को फिर चुनौती स्वीकारनी पड़े सकती है .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
a long journey with a bigger task awaits these new graduates , who i am sure will pass muster with their ability , knowledge and foresight .
बड़े दायित्व युक्त एक लंबी यात्रा इन नए स्नातकों की प्रतीक्षा कर रही है , जिनके बारे में मेरा विश्वास है कि अपनी योग्यता , ज्ञान और दूरदृष्टि से वे इसमें सफल होंगे ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
and on the day when he will muster them all and will ask the angels : “ are they the ones who worshipped you ? ”
और जिस दिन सब लोगों को इकट्ठा करेगा फिर फरिश्तों से पूछेगा कि क्या ये लोग तुम्हारी परसतिश करते थे फरिश्ते अर्ज़ करेंगे तू पाक व पाकीज़ा है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
by your lord , we will surely muster them and the devils together . then we will surely bring them all , on their knees , around hell ,
तो वह तुम्हारे परवरदिगार की क़िस्म हम उनको और शैतान को इकट्ठा करेगे फिर उन सब को जहन्नुम के गिर्दागिर्द घुटनों के बल हाज़िर करेंगे
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
and on the day we shall set the mountains in motion , and thou seest the earth coming forth , and we muster them so that we leave not so much as one of them behind ;
और जिस दिन हम पहाड़ों को चलाएँगें और तुम ज़मीन को खुला मैदान खाली देखोगे और हम इन सभी को इकट्ठा करेगे तो उनमें से एक को न छोड़ेगें
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
and he took a muster of the birds ; and he said : " why is it i see not the hoopoe ? or is he among the absentees ?
उसने पक्षियों की जाँच - पड़ताल की तो कहा , " क्या बात है कि मैं हुदहुद को नहीं देख रहा हूँ , या ग़ायब हो गया है ?
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
the messiah neither did disdain to be a servant of allah nor do the angels who are stationed near to him ; and whoever disdains to serve him , and waxes arrogant , allah will certainly muster them all to him .
न तो मसीह ही ख़ुदा का बन्दा होने से हरगिज़ इन्कार कर सकते हैं और न मुक़र्रर फ़रिश्ते और जो शख्स उसके बन्दा होने से इन्कार करेगा और शेख़ी करेगा तो अनक़रीब ही ख़ुदा उन सबको अपनी तरफ़ उठा लेगा
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
tempt with your call all whom you wish . muster against them all your forces - your cavalry and your foot soldiers ; share with them riches and offspring , and seduce them with rosy promises - and satan ' s promise is nothing but a deception -
उनमें सो जिस किसी पर तेरा बस चले उसके क़दम अपनी आवाज़ से उखाड़ दे । और उनपर अपने सवार और अपने प्यादे चढ़ा ला । और माल और सन्तान में भी उनके साथ साझा लगा । और उनसे वादे कर ! " - किन्तु शैतान उनसे जो वादे करता है वह एक धोखे के सिवा और कुछ भी नहीं होता । -
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式