来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i have been out talking to franco.
मैं फ्रेंको से बात कर बाहर कर दिया गया है.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
jane, anton and i have been talking.
जेन, एंटोन और मैं बात कर रहा है.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
i have been
mujhe bahut hasi aa rahi h
最后更新: 2024-02-17
使用频率: 4
质量:
i have been here
i have been here.
最后更新: 2022-04-23
使用频率: 1
质量:
参考:
all my friends i leave facebook
all my friends i leave facebook
最后更新: 2020-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
i have been hering
i i have been hearing
最后更新: 2020-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
have you been talking since morning?
तुम morning se what kr रहे थे?
最后更新: 2024-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
bestie no matter how many friends i have
मेरे प्यारे बेस्टी चाहे कितने भी दोस्त हो
最后更新: 2021-08-01
使用频率: 1
质量:
参考:
my friend talking to girl
मेरी दोस्त एक लड़की है
最后更新: 2024-01-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i am talking to my friend
मैं अपने दोस्त के साथ बात कर रहा हूं
最后更新: 2021-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
my friends will have been playing chess since 9o clock in the morning
मैं दो घंटे से टीवी देख रहा था।
最后更新: 2023-10-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sorry friend i am not talking
क्षमा करें, मैं अपने दोस्त से बात नहीं कर रहा हूँ
最后更新: 2020-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
we have been friends
काश हम दोस्त होते
最后更新: 2024-01-26
使用频率: 1
质量:
参考:
you haven't been talking for a long time
आप लंबे समय से बात नहीं कर रहे हॊ
最后更新: 2023-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
i have meet my friend
i have meet my friend.
最后更新: 2023-07-11
使用频率: 1
质量:
参考:
“ while we have been talking together a month has gone by . ” “
जानते हो कि आपस में बातें करते हमें एक महीना हो चुका है ! ”
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i have met with my friend
meri dua hai ke ap hamesha maze kare
最后更新: 2024-02-16
使用频率: 2
质量:
参考:
i have to be my friend.
dost banna padega
最后更新: 2023-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
so here ' s a graph , we have been talking about things like shortest paths .
तो यहाँ एक ग्राफ , हम लघुतम पथ की तरह चीजों के बारे में बात कर रहे हैं हैं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
most beautiful friend i have ever seen
सबसे खूबसूरत दोस्त मैंने कभी देखा है
最后更新: 2022-04-07
使用频率: 1
质量:
参考: