尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
now put a poll asking can i ask you some question
क्या में आपसे कुछ सवाल पूछ सकती हु
最后更新: 2020-03-31
使用频率: 1
质量:
参考:
now put a poll asking can i ask you question on your story
अब एक पोल लगाते हुए पूछ सकते हैं कि क्या मैं आपसे कुछ पूछ सकता हूं
最后更新: 2021-05-29
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you something
क्या मैं तुमसे कुछ पूछ सकता हूं
最后更新: 2016-11-03
使用频率: 3
质量:
参考:
can i ask you something?
tumahara koi bf hai
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you something in
me aapse kuch puch sakta hu
最后更新: 2017-04-01
使用频率: 2
质量:
参考:
now put a poll asking example
truth or dare poll example
最后更新: 2021-04-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i ask you something
मैंने आपसे कुछ कहना है
最后更新: 2019-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you something about you
क्या आप एक बात पूछ सकते हैं अगर आपको कोई आपत्ति नहीं है
最后更新: 2020-12-29
使用频率: 1
质量:
参考:
not put a poll asking
पोल पूछने वाला नहीं
最后更新: 2020-03-13
使用频率: 1
质量:
参考:
now put a poll asking truth or dare
अब एक पोल लगाते हुए पूछ सकते हैं कि क्या मैं आपसे कुछ पूछ सकता हूं
最后更新: 2020-07-14
使用频率: 1
质量:
参考:
did i ask you something??
क्या मैंने आपसे कुछ पूछा??
最后更新: 2022-06-23
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you
क्या मैं आपसे नहीं पूछ सकता?
最后更新: 2020-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you sit
क्या मैं आपको बैठने के लिए कह सकता हूं?
最后更新: 2022-09-04
使用频率: 1
质量:
参考:
do you mind if i ask you something?
मैं तुमसे कुछ पूछना अगर आपको कोई आपत्ति तो नहीं?
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you sit?
क्या मैं आपसे बैठ कर पूछ सकता हूँ
最后更新: 2022-01-13
使用频率: 2
质量:
参考:
can i ask you anything
मैं तुम्हें कुछ भी पूछ सकते हैं kya main tumse kuchh bhi puchh skta hu.
最后更新: 2015-09-19
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you one request
क्या मैं आपसे एक एहसान माँग सकता हूँ?
最后更新: 2021-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you a favor?
mere account me pyesa nahi aya hai
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:
参考:
can i ask you question your story
क्या मैं आपसे अपना प्रश्न पूछ सकता हूँ
最后更新: 2020-03-22
使用频率: 1
质量:
参考:
can i ask you a question first?
मैं आपको पहले एक सवाल पूछ सकता हूँ?
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
参考: