来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
teachers teach us
अध्यापक हमे मैं पढ़ाते हैं
最后更新: 2022-01-11
使用频率: 1
质量:
参考:
teachers teach us.
adhyapak hamen padhte hain
最后更新: 2023-10-06
使用频率: 1
质量:
参考:
teachers teach us english
कुत्ते भोंकते हैं
最后更新: 2021-01-12
使用频率: 1
质量:
参考:
why do teachers teach us?
शिक्षक हमे क्यू पढ़ते है
最后更新: 2023-09-20
使用频率: 2
质量:
参考:
all teachers teach us very well
पढाते है
最后更新: 2024-01-20
使用频率: 1
质量:
参考:
the teacher teach us grammar
शिक्षक हमें व्याकरण पढ़ाया है
最后更新: 2021-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
we ignore the ones who adore us adore the one who igore us love the ones who hurt us and hurt the ones that love us
हम उन लोगों को अनदेखा करते हैं जो हमें प्यार करते हैं
最后更新: 2024-01-09
使用频率: 1
质量:
参考:
they answered and said unto him, thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? and they cast him out.
उन्हों ने उस को उत्तर दिया, कि तू तो बिलकुल पापों में जन्मा है, तू हमें क्या सिखाता है? और उन्हों ने उसे बाहर निकाल दिया।।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
we ignore ones who adore us, adore the ones who ignore us.,love the ones who hurt us and hurt the ones who loves us
हम उन लोगों की अनदेखी करते हैं जो हमें प्यार करते हैं
最后更新: 2023-12-19
使用频率: 1
质量:
参考:
his novels depict chivalry , adventure , bravery and love . but his characters are so living that they do not seem to be remote from us and if we want we can discover them around us .
उनके उपन्यासों में वीरता है , शौर्य है , जीवन है और जीवन और मृत्यु के बीच किया गया प्रेम है , फिर भी उनके पात्रों में इतनी सजीवता है कि वे हमें दूर की चीज नहीं जान पड़ते , हम चाहें तो उन्हें अपने आसपास देख सकते हैं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
then manoah intreated the lord, and said, o my lord, let the man of god which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born.
तब मानोह ने यहोवा से यह बिनती की, कि हे प्रभु, बिनती सुन, परमेश्वर का वह जन जिसे तू ने भेजा था फिर हमारे पास आए, और हमें सिखलाए कि जो बालक उत्पन्न होनेवाला है उस से हम क्या क्या करें।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
and from jesus christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. to him who loves us, and washed us from our sins by his blood;
और यीशु मसीह की ओर से, जो विश्वासयोग्य साक्षी और मरे हुओं में से जी उठनेवालों में पहिलौठा, और पृथ्वी के राजाओं का हाकिम है, तुम्हें अनुग्रह और शान्ति मिलती रहे: जो हम से प्रेम रखता है, और जिस ने अपने लोहू के द्वारा हमें पापों से छुड़ाया है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
while my experience with the villagers in india and in many other countries i visited is that they have a great deal to teach us and by denying them , whether it is a villager , whether it is a factory worker or somebody in another professionby denying them access to further knowledge or learning , i think we are depriving the country of a great deal of talent and exchange of views which would help to broaden the whole base of our education .
लेकिन भारत के तथा अन्य देशों के , जहां मैं गई हूँ , ग्रामीण के बारे में मेरा अनुभव यह है कि वे हमें बहुत कुछ सिखा सकते हैं और गांव वालों को , कारखाना मजदूरों को या काम धंधों वाले ऐसे ही अन्य लोगों को उच्च शिक्षा या ज्ञान से वंचित रखकर मेरी समझ से हम देश को उस प्रतिभा और विचार विनिमय से वंचित रख रहे हैं जो हमें अपनी सम्पूर्ण शिक्षा के आधार को व्यापक बनाने में बहुत सहायक होता ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
then manoah entreated yahweh, and said, "oh, lord, please let the man of god whom you did send come again to us, and teach us what we shall do to the child who shall be born."
तब मानोह ने यहोवा से यह बिनती की, कि हे प्रभु, बिनती सुन, परमेश्वर का वह जन जिसे तू ने भेजा था फिर हमारे पास आए, और हमें सिखलाए कि जो बालक उत्पन्न होनेवाला है उस से हम क्या क्या करें।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
we welcome you , delegates and representatives from china , that great country to which asia owes . so much and from which so much is expected ; from egypt and the arab countries of western asia , inheritors of a proud culture which spread far and wide and influenced india greatly ; from iran whose contacts with india go back to the dawn of history ; from indonesia and indo - china whose history is intertwined with india ' s culture , and where recently the battle of freedom has continued , a reminder to us that freedom must be won and cannot come as a gift ; from turkey that has been rejuvenated by the genius of a great leader ; from korea and mbngolia , ” siam , malaya and the philippines ; from the soviet republics of asia which have advanced so rapidly in our generation and which have so many lessons to teach us ; and from our neighbours afghanistan , tibet , nepal , bhutan , burma and ceylon to whom we look especially for cooperation and close and friendly intercourse .
हम आप सब - चीन से , जिसके लिए एशिया शुक्रगुजार है और जहां से बहुत कुछ उम्मीदें हैं ; मिस्त्र और पश्चिमी एशिया के अरब मुल्कों से , जो उस महान संस्कृति के दावेदार हैं , जो दूर दूर तक फैली और जिसने हिंदुस्तान पर गहरा असर डाला है ; ईरान से , जिसके साथ हिंदुस्तान के ताल्लुकात इतिहास की शुरुआत से ही हैं ; इंडोनेशिया और इंडोचीन से , जिनका इतिहास हिंदुस्तान के इतिहास के साथ आपस में गुंथा हुआ है , जहां आजादी की लड़ाई अभी तक जारी थी , जो यह याद दिलाते हैं कि आजादी जीतने के बाद हासिल होती है , खैरात में नहीं मिलती ; तुर्की से जिसे एक महान नेता ने नयी शक़्ल दी है ; कोरिया और मंगोलिया , स्याम , मलाया और फिलीपींस तथा एशिया के सोवियत गणराज़्य से , जिन्होंने हमारी पीढ़ी में ही तेजी से तरक़्की की है और जिनसे अभी बहुत कुछ सीखना है ; अपने पड़ोसी मुल्क अफगानिस्तान , तिब्बत , नेपाल , भूटान , बरमा , और सीलोन से जिनसे हम खासतौर से सहयोग , घनिष्ठ दोस्ताना संबंध की उम्मीद करते हैं - डेलीगेटों और प्रतिनिधियों का स्वागत करते हैं .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: