来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
please tell me if you please
please bta dijiye ap kon h
最后更新: 2016-12-15
使用频率: 3
质量:
参考:
sir please tell me if you know vacancy any where
सर कृपया मुझे कॉल करें यदि आप रिक्ति को जानते हैं
最后更新: 2024-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
please tell me if you have washing machine
कृपया मुझे बताएं कि क्या वॉशिंग मशीन ने अलार्म बजाया है
最后更新: 2025-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
sir please tell me if there is any solution of anime server then padam is disturbing me again and again
सर प्लीज एनएमएस सरवर का कोई भी सॉल्यूशन हो तो बता दो पदम जा मेरे को परेशान कर रहे हैं बार बार
最后更新: 2024-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
he said , " o my people , tell me : if i have clear evidence from my lord and he has favoured me with grace from himself , which you have been unable to recognize , can we force it on you against your will ?
कहा ऐ मेरी क़ौम क्या तुमने ये समझा है कि अगर मैं अपने परवरदिगार की तरफ से एक रौशन दलील पर हूँ और उसने अपनी सरकार से रहमत अता फरमाई और वह तुम्हें सुझाई नहीं देती तो क्या मैं उसको तुम्हारे गले मंढ़ सकता हूँ
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
he said: o my people! tell me if i have clear proof from my lord and he has granted to me mercy from himself-- who will then help me against allah if i disobey him? therefore you do not add to me other than loss:
उसने कहा, "ऐ मेरी क़ौम के लोगों! क्या तुमने सोचा? यदि मैं अपने रब के एक स्पष्ट प्रमाण पर हूँ और उसने मुझे अपनी ओर से दयालुता प्रदान की है, तो यदि मैं उसकी अवज्ञा करूँ तो अल्लाह के मुक़ाबले में कौन मेरी सहायता करेगा? तुम तो और अधिक घाटे में डाल देने के अतिरिक्त मेरे हक़ में और कोई अभिवृद्धि नहीं करोगे
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
he said , " o my people , tell me : if i have clear evidence from my lord , and he has granted his mercy , who then will support me against god , if i disobey him ? you would only make my loss greater .
कि उसने हैरत में डाल दिया है सालेह ने जवाब दिया ऐ मेरी क़ौम भला देखो तो कि अगर मैं अपने परवरदिगार की तरफ से रौशन दलील पर हूँ और उसने मुझे अपनी मे रहमत अता की है इस पर भी अगर मै उसकी नाफ़रमानी करुँ तो ख़ुदा मेरी मदद कौन करेगा - फिर तुम सिवा नुक़सान के मेरा कुछ बढ़ा दोगे नहीं
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
he said : o my people ! tell me if i have clear proof from my lord and he has granted to me mercy from himself - - who will then help me against allah if i disobey him ? therefore you do not add to me other than loss :
कि उसने हैरत में डाल दिया है सालेह ने जवाब दिया ऐ मेरी क़ौम भला देखो तो कि अगर मैं अपने परवरदिगार की तरफ से रौशन दलील पर हूँ और उसने मुझे अपनी मे रहमत अता की है इस पर भी अगर मै उसकी नाफ़रमानी करुँ तो ख़ुदा मेरी मदद कौन करेगा - फिर तुम सिवा नुक़सान के मेरा कुछ बढ़ा दोगे नहीं
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
he said : " o my people ! tell me , if i have a clear proof from my lord , and a mercy has come to me from him , but that has been obscured from your sight . shall we compel you to accept it when you have a strong hatred for it ?
उसने कहा , " ऐ मेरी क़ौम के लोगो ! तुम्हारा क्या विचार है ? यदि मैं अपने रब के एक स्पष्ट प्रमाण पर हूँ और उसने मुझे अपने पास से दयालुता भी प्रदान की है , फिर वह तुम्हें न सूझे तो क्या हम हठात उसे तुमपर चिपका दें , जबकि वह तुम्हें अप्रिय है ?
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
he said : " o my people ! tell me , if i have a clear evidence from my lord , and he has given me a good sustenance from himself . i wish not , in contradiction to you , to do that which i forbid you . i only desire reform so far as i am able , to the best of my power . and my guidance cannot come except from allah , in him i trust and unto him i repent .
उसने कहा , " ऐ मेरी क़ौम के लोगो ! तुम्हारा क्या विचार है ? यदि मैं अपने रब के एक स्पष्ट प्रमाण पर हूँ और उसने मुझे अपनी ओर से अच्छी आजीविका भी प्रदान की और मैं नहीं चाहता कि जिन बातों से मैं तुम्हें रोकता हूँ स्वयं स्वयं तुम्हारे विपरीत उनको करने लगूँ । मैं तो अपने बस भर केवल सुधार चाहता हूँ । मेरा काम बनना तो अल्लाह ही की सहायता से सम्भव है । उसी पर मेरा भरोसा है और उसी की ओर मैं रुजू करता हूँ
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式