尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you know very well
最后更新: 2021-05-09
使用频率: 1
质量:
参考:
but you know very well
मैं मराठी को बहुत अच्छी तरह जानता हूं
最后更新: 2023-12-19
使用频率: 2
质量:
参考:
you know very well what i love
आप बहुत अच्छी तरह से जानते हैं कि मेरा क्या मतलब है
最后更新: 2024-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
you know very well how to misuse
आप बहुत अच्छी तरह से जानते हैं कि कैसे दुरुपयोग करने
最后更新: 2016-12-13
使用频率: 2
质量:
参考:
no word can describe our bond you know very well
हमारे बंधन का वर्णन करने के लिए कोई शब्द नहीं है
最后更新: 2022-07-20
使用频率: 1
质量:
参考:
you know very well what i am gonna beg for 😊
अपने जीवन में कभी किसी से भीख मत मांगो अ
最后更新: 2021-01-25
使用频率: 1
质量:
参考:
they replied, "you know we have no need of your daughters. you know very well what we are seeking."
उन्होंने कहा, "तुझे तो मालूम है कि तेरी बेटियों से हमें कोई मतलब नहीं। और हम जो चाहते है, उसे तू भली-भाँति जानता है।"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
you know very well that we have nothing but friendship and cooperation for you and the people of jammu and kashmir .
आप भलीभांति जानते हैं कि हमारे मन में आपके प्रति तथा जम्मू काश्मीर की जनता के प्रति मित्रता तथा सहयोग की भावना के सिवाय दूसरा कुछ नहीं है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
because you betrayed your lover and you know very well that whatever you did was not right m a right na sir��
मैं आपके मुँह से सुनना चाहता हूँ
最后更新: 2024-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
you know very well that our relations ate - such that any propaganda or publicity for your views in india is unnecessary .
आप भलीभांति जानते है कि हमारे सम्बन्ध ऐसे है कि भारत में आपके विचारों के लिए कोई प्रचार अथवा प्रकाशन करना जरूरी नहीं है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
(the lord grant to him to find the lord's mercy in that day); and in how many things he served at ephesus, you know very well.
(प्रभु करे, कि उस दिन उस पर प्रभु की दया हो)। और जो जो सेवा उस ने इफिसुस में की है उन्हें भी तू भली भांति जानता है।।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
they said, “by allah, you know very well that we did not come here to cause turmoil in the land, and nor are we thieves!”
वे कहने लगे, "अल्लाह की क़सम! तुम लोग जानते ही हो कि हम इस भू-भाग में बिगाड़ पैदा करने नहीं आए है और न हम चोर है।"
最后更新: 2024-01-11
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
lolita moved away a little and said , look , dear suchi - didi , you know very well i could never stand it if you loved anyone else .
तब ललिता कुछ अलग हटकर बैठती बोली , देखो भई सुचि दीदी , तुम तो जानती हो , तुम्हारा और किसी को प्यार करना मैं कभी नहीं सह सकती थी ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
they said , “ by allah , you know very well that we did not come here to cause turmoil in the land , and nor are we thieves ! ”
तब ये लोग कहने लगे ख़ुदा की क़सम तुम तो जानते हो कि मुल्क में हम फसाद करने की ग़रज़ से नहीं आए थे और हम लोग तो कुछ चोर तो हैं नहीं
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
o believers , when believing women come to you as emigrants , test them . god knows very well their belief . then , if you know them to be believers , return them not to the unbelievers . they are not permitted to the unbelievers , nor are the unbelievers permitted to them . give the unbelievers what they have expended ; and there is no fault in you to marry them when you have given them their wages . do not hold fast to the ties of unbelieving women , and ask what you have expended , and let them ask what they have expended . that is god ' s judgment ; he judges between you ; and god is all - knowing , all - wise .
ऐ ईमानदारों जब तुम्हारे पास ईमानदार औरतें वतन छोड़ कर आएँ तो तुम उनको आज़मा लो , ख़ुदा तो उनके ईमान से वाकिफ़ है ही , पस अगर तुम भी उनको ईमानदार समझो तो उन्ही काफ़िरों के पास वापस न फेरो न ये औरतें उनके लिए हलाल हैं और न वह कुफ्फ़ार उन औरतों के लिए हलाल हैं और उन कुफ्फार ने जो कुछ ख़र्च किया हो उनको दे दो , और जब उनका महर उन्हें दे दिया करो तो इसका तुम पर कुछ गुनाह नहीं कि तुम उससे निकाह कर लो और काफिर औरतों की आबरू अपने कब्ज़े में न रखो और तुमने जो कुछ ख़र्च किया हो लो , और उन्होने भी जो कुछ ख़र्च किया हो तुम से माँग लें यही ख़ुदा का हुक्म है जो तुम्हारे दरमियान सादिर करता है और ख़ुदा वाक़िफ़कार हकीम है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: