来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i know u know me
मुझे पता है तुम मुझे जानते हो
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 26
质量:
can i take with me
क्या मैं आपको संदेश दे सकता हूँ?
最后更新: 2023-03-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i know u have gf na
मैं जानता हूँ कि यू na gf है
最后更新: 2016-02-23
使用频率: 1
质量:
参考:
i know u all are doing scam with me
मुझे पता है कि आप सभी मेरे साथ घोटाला कर रहे हैं
最后更新: 2024-03-22
使用频率: 1
质量:
参考:
i know u
क्या मैं आपको जानता हूँ
最后更新: 2020-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
i know you angry with me
मुझे पता है कि तुम मुझसे नाराज हो
最后更新: 2023-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
can i know u
क्या मैं आपको जान सकता हूं
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 26
质量:
参考:
i know u r never leave me
मुझे पता है कि आप मुझे कभी नहीं chodoge
最后更新: 2021-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i know u very well
btw क्या तुम मुझे जानते हो?
最后更新: 2020-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
will u have sex on video call with me
क्या तुम मेरे साथ नग्न चैट करना चाहते हो
最后更新: 2021-01-30
使用频率: 1
质量:
参考:
sorry may i know u
माफ करना, मुझे पता है ki apko bura lgta hai mera msg karna but jaruri
最后更新: 2020-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
m gud!may i know u?
m gud! मैं u पता कर सकते हैं?
最后更新: 2016-02-16
使用频率: 1
质量:
参考:
i know u won't call you
मुझे पता है कि आप फोन नहीं करोगे
最后更新: 2022-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
do i know u by any chance ?
नहीं लेकिन मैं जानता हूं
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 1
质量:
参考:
mansi i know u dont want to see my face plzz forgive me
mansi i know u dont want to see my face plzz mjy maff kr do
最后更新: 2015-08-04
使用频率: 1
质量:
参考:
told u i know u wheres u brain
brain
最后更新: 2019-01-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i know u don't behave like a good girl
क्या आप एक अच्छी लड़की की तरह व्यवहार करेंगी
最后更新: 2024-06-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i think you so busy i know u r so so so busy
tum bhot busy ho
最后更新: 2021-08-30
使用频率: 1
质量:
参考:
whos pic and u have not done any contract with me and i talk first time to u did u know me
कौन पिक और यू मेरे साथ किसी भी अनुबंध नहीं किया है और मैं पहली बार बात करने के लिए यू यू मुझे पता था
最后更新: 2016-06-07
使用频率: 2
质量:
参考:
i know u r not share u r sleep what is the perfect sentense
mai soo raha hu
最后更新: 2020-02-09
使用频率: 1
质量:
参考: