来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
that's what it's all about
कि यह सब क्या है
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
it's all about 2929
यह सब के बारे में
最后更新: 2020-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
it's all about yesterday
यह सब कल के बारे में है
最后更新: 2024-02-29
使用频率: 1
质量:
参考:
it's all about me essay
यह सब मेरे बारे में है निबंध
最后更新: 2021-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
that's what it is.
यही है.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
let ' s try to get at the root of what it ' s all about .
चलिये मसले की जड तक पहुँचने की कोशिश करते हैं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
it's all about yesterday night
यह सब कल के बारे में है
最后更新: 2023-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
i think that's what it's called.
मुझे लगता है कि यही कहा जाता है.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
receive it's all about what you can give
प्यार वह नहीं है जो आप कर सकते हैं
最后更新: 2021-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
if that's what it takes.
कि यह क्या लगता है हैं.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i did not know what it was all about .
मैं नहीं जानता था श्रीअरविन्द कि यह सब क्यों हो रहा है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
- first ask what it's all about. - we never asked?
landed a job. sub inspector of police.
最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:
参考:
suicide kills two people. that's what it's for.
मिटने से बेहतर है जल जाना
最后更新: 2022-01-12
使用频率: 1
质量:
参考:
in the end it's all about who stays not promised
it’s all about who stays, not who promised
最后更新: 2022-03-15
使用频率: 1
质量:
参考:
what's it all mean?
इस सब का क्या मतलब है?
最后更新: 2019-07-10
使用频率: 1
质量:
参考:
it’s all about money ,power and respect
मुद्रा शक्ति सम्मान
最后更新: 2023-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
its all about you
its all about you
最后更新: 2020-07-17
使用频率: 1
质量:
参考:
i have no 😭money 😭 so i buy it's all about it
मेरे पास पैसा नहीं है तो मैं इसके बारे में सब कुछ खरीदता हूँ
最后更新: 2021-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
bangla blogs: it's all about taslima · global voices
बंगाली चिट्ठे : चहुँओर तसलीमा
最后更新: 2018-11-09
使用频率: 2
质量:
参考:
petty jobs , manual work and frugal payments that is what it was all about .
क्या - क्या बड़बड़ाया , गुलाल लाया और सबने लगाया ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: