来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
we should our mother
हमें हमेशा अपनी माँ का सम्मान करना चाहिए
最后更新: 2023-10-12
使用频率: 1
质量:
you should be proud of him.
तुम्हें उस पर गर्व होना चाहिए.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
you should be proud of yourself.
तुम अपने आप पर गर्व होना चाहिए.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
be proud of our india
हमें अपनी भारतीय संस्कृति पर गर्व है
最后更新: 2023-07-13
使用频率: 1
质量:
we should be
जब कोई आपको कुछ देता है तो आप क्या कहते हैं?7
最后更新: 2021-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
proud of our gym
मुझे अपने जिम छात्र पर गर्व है
最后更新: 2023-09-02
使用频率: 1
质量:
参考:
this what we should have proud of sanatan dharm...
最后更新: 2023-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
we proud of our indian cricket team
हमें अपनी भारतीय क्रिकेट टीम पर गर्व है।
最后更新: 2023-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
we are rather proud of our diversity .
और हमें अपनी विविधता पर गर्व है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
we're extremely proud of our achievements.
हमें अपनी उपलब्धि पर गर्व है।
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
sai must be proud of you
उसे आप पर गर्व होना चाहिए
最后更新: 2021-03-21
使用频率: 1
质量:
参考:
now we should be go from here
hindi
最后更新: 2021-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
tom must be proud of himself.
टॉम को खुद पर गर्व होगा।
最后更新: 2019-07-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i will always be proud of you
अशा विचारांचा मला अभिमान आहे
最后更新: 2024-02-02
使用频率: 2
质量:
参考:
she reminds us of our mother . ”
वो हमें अपनी माँ की याद दिलाती हैं . ”
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
don't be proud of your appearance
प्रार्थना करो और विश्वास रखो, परिणाम और समय भगवान का निर्णय है
最后更新: 2022-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
but we should never expect the fruits of our action .
किंतु हमें अपने कर्म के फल की कामना नहीं करनी चाहिए ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish we should be in the same city
काश हम एक ही शहर में साथ होते
最后更新: 2021-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
be proud of yourself for how you are trying
कड़ी मेहनत करते रहो और अपने माता-पिता पर गर्व करो
最后更新: 2021-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
we are justly proud of the quality and devotion of our scientist ?
लेकिन हम अपने लोगों में अनुकरण की मानसिकता देख सकते हैं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: