您搜索了: why are we (英语 - 印地语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

印地语

信息

英语

why are

印地语

tumne khana khaya

最后更新: 2019-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we here?

印地语

हम यहाँ क्यों है?

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

are we?

印地语

हम कर रहे हैं?

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what are we

印地语

तुम मेरे लिए क्या हो

最后更新: 2019-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are you?

印地语

apka pic batao

最后更新: 2023-12-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

- how are we?

印地语

- हम कैसे है?

最后更新: 2024-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we going down ?

印地语

हम नीचे क्यों जा रहे हैं ?

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we singing songs?

印地语

हम गीत क्यों नही गा रहे है

最后更新: 2023-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

are we laborers

印地语

क्या वे लोग कवि है

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 8
质量:

参考: 匿名

英语

are we laughing?

印地语

कया हम लोग हंस रहे हैं

最后更新: 2023-05-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

- are we invited?

印地语

- हम आमंत्रित किया?

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we not going to market

印地语

क्या वे फिल्म देखने जा रहे हैं

最后更新: 2020-08-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we not reading from 5:30

印地语

हम लोग 5:30 से क्यो नही पढ़ रहे है

最后更新: 2018-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we still stuck in afghanistan ?

印地语

हम अभी भी अफगानिस्तान में क्यों अटके हैं ?

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we together in the middle of the sea..

印地语

मुझे मदद की ज़रूरत नहीं है और आप मेरी कैरीना में क्यों गए?

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we sitting ? you men could ask us to dance .

印地语

हम बैठे क्यों हैं ? आप मर्दों को हमें नृत्य करने के लिए पूछना चाहिए .

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

then why are we allowing the hurriyat delegation to go at all ?

印地语

तो फिर हम ह्र्रियत के प्रतिनिधिमंड़ल को पाकिस्तान क्यों जाने दे रहे हैं ?

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why are we counted as animals, which have become unclean in your sight?

印地语

हम लोग तुम्हारी दृष्टि में क्यों पशु के तुल्य समझे जाते, और अशुठ्ठ ठहरे हैं।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the question today is not: why did we invade afghanistan? the question is: why are we still in afghanistan one decade later?

印地语

सवाल यह नहीं है आज: हमने अफगानिस्तान पर आक्रमण क्यों किया? सवाल यह है: हम क्यों अभी भी अफगानिस्तान में हैं एक दशक बाद? हम क्यों खर्च कर रहे हैं १३५ अरब डॉलर? हम जमीन पर क्यों 130.000 सैनिकों को रखे हैं? क्यों और अधिक लोग मारे गए थे पिछले महीने किसी भी पिछले महीने की तुलना में इस संघर्ष से? यह कैसे हुआ है? पिछले २० वर्षों हस्तक्षेप के वर्ष रहे हैं, और अफगानिस्तान बस एक है पांच कार्य त्रासदी में. हम शीत युद्ध के अंत के बाहर आये निराशा में. हमने रवांडा का सामना किया; हमें बोस्निया का सामना करना पड़ा; और तब हमने अपने आत्म विश्वास की खोज की. तीसरे , हम बोस्निया और कोसोवो में गए और हम सफल होने लगे. चौथे हमारे अभिमान के साथ , हमारे अति आत्मविश्वास में, हमने इराक और अफगानिस्तान पर आक्रमण किया. और पांचवें में, हम एक अपमानजनक गंदगी में कूद पड़े. तो सवाल यह है: हम क्या कर रहे हैं ? हम अभी भी अफगानिस्तान में क्यों अटके हैं? और जवाब, ज़ाहिर है, कि हमें दिया जा रहा है निम्नानुसार है. हमें कहा गया की हम अफगानिस्तान गए ९/११ की वजह से, और हम वहाँ हैं क्योंकि तालिबान एक अस्तित्व का खतरा बना हुआ है वैश्विक सुरक्षा के लिए. राष्ट्रपति ओबामा के शब्दों में, यदि तालिबान फिर राज करने लगा , वे अल - कायदा को वापस आमंत्रित करेंगे, जो हमारे कई लोगों को मारने की कोशिश करेंगे जितना संभव हो." जो कहानी हमें कही गयी है कि वहाँ एक हल्का पदचिह्न था - दूसरे शब्दों में, हम एक ऐसी स्थिति में पहुच गए जहाँ हमारे पास पर्याप्त सैनिक नहीं थे, हमारे पास पर्याप्त संसाधन नहीं थे, कि अफगान निराश थे. उन्होंने महसूस किया कि वहाँ पर्याप्त प्रगति नहीं थी और आर्थिक विकास और सुरक्षा, इसलिए तालिबान वापस आ गया. कि हमने २००५ और २००६ में जवाब दिया सेना की तैनाती के साथ , लेकिन हमने तब भी पर्याप्त सैनिकों को जमीन पर नहीं रखा. और २००९ तक भी नहीं थे, जब राष्ट्रपति ओबामा ने भारी उछाल पर हस्ताक्षर किए, अंत में, सचिव क्लिंटन के शब्दों में, रणनीति, नेतृत्व और संसाधनों, तोराष्ट्रपति अब हमें आश्वस्त करते हैं, की हम हमारे लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए अग्रसर हैं. यह सब गलत है. उनका हर बयान गलत है. अफगानिस्तान नहीं है एक अस्तित्व का खतरा वैश्विक सुरक्षा के लिए. यह अत्यंत असम्भाव्निये है की तालिबान कभी भी देश पर राज करने लगेगा - बहुत असम्भाव्निये है की वे काबुल जब्त करने में सक्षम होगी. उनके पास एक पारंपरिक सैन्य विकल्प नहीं है. और अगर वे ऐसा करने में सक्षम हैं भी, यहाँ तक कि अगर मैं ग़लत हूँ, यह संभावना नहीं है तालिबान वापस अल - कायदा को आमंत्रित करेगा. तालिबान के परिप्रेक्ष्य से, यह उनकी सबसे बड़ी गलती थी. अगर उन्होंने अल कैदा को वापस आमंत्रित नहीं किया होता, वे अभी भी सत्ता में होते. और यहां तक कि अगर मैं उन दो चीज़ों के बारे में गलत हूँ, भले ही वे वापस देश लेने के लिए सक्षम थे, भले ही वे वापस अल - कायदा को आमंत्रित करते हैं यह संभावना नहीं है कि अल - कायदा वृद्धि करेगा संयुक्त राज्य अमेरिका को नुकसान करने की क्षमता में या यूरोप को. क्योंकि यह १९९० का दशक के नहीं है . यदि अल - कायदा का आधार गजनी के पास स्थापित होगा , हम उन्हें बहुत करारी मार देंगे, और यह बहुत मुश्किल होगा तालिबान के लिए उन्हें बचाना. इसके अलावा, यह सच नहीं है कि अफगानिस्तान में क्या गलत हुआ वोह था हल्का पदचिह्न. मेरे अनुभव में, वास्तव में, हल्का पदचिह्न बहुत ही मददगार है. और यह सैनिक जिन्हें हम लाये हैं डेविड बेकहम की एक महान तस्वीर हैं उप मशीन बंदूक पर - इसने स्थिति को बेहतर नहीं बदतर बना दिया. जब मैं अफगानिस्तान के पार गया २००१-२००२ की सर्दियों में, मैंने देखा इस तरह दृश्य. एक लड़की, अगर तुम भाग्यशाली हो, एक अंधेरे कमरे के कोने में - कुरान को देख पाने में भाग्यशाली. लेकिन उन शुरुआती दिनों में जब हमें कहा कि पर्याप्त सैनिक और पर्याप्त संसाधन नहीं है, हमने अफगानिस्तान में बहूत प्रगति की. कुछ महीनों के भीतर , वहाँ स्कूल में २५ लाख अधिक लड़कियां थी.

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

frankly , why are we talking to those strange men if we refuse to talk to their commander - in - chief , general pervez musharraf ?

印地语

फिर , हम इन विचित्र लगों से बात ही क्यों कर रहे हैं जबकि उनके मुय कमांड़र जनरल परवेज़ मुशर्रफ से बात करना हमें गवारा नहीं ?

最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
9,160,543,378 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認