您搜索了: i am going to haridwar with my mama ji (英语 - 塔吉克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tajik

信息

English

i am going to haridwar with my mama ji

Tajik

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

塔吉克语

信息

英语

tomorrow i am going to delhi

塔吉克语

tajik

最后更新: 2023-11-28
使用频率: 1
质量:

英语

he said, 'i am going to my lord; he will guide me.

塔吉克语

Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and he said: verily i am going to my lord who will guide me.

塔吉克语

Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

abraham said: “i am going to my lord; he will guide me.

塔吉克语

Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and he said: "i am going away to my lord who will show me the way.

塔吉克语

Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said: verily i am going to make thee a leader unto mankind.

塔吉克语

Худо гуфт: «Ман туро пешвои мардум гардонидам».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and he said (after his rescue from the fire): "verily, i am going to my lord.

塔吉克语

Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said, “i am going towards my lord, and he will guide me.”

塔吉克语

Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and do not say, regarding anything, 'i am going to do that tomorrow,'

塔吉克语

Ҳаргиз магӯй: «Фардо чунин мекунам»,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and never say thou of a thing: verily i am going to do that on the morrow.

塔吉克语

Ҳаргиз магӯй: «Фардо чунин мекунам»,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

when your lord said to the angels; surely i am going to create a mortal from dust:

塔吉克语

Парвардигорат ба фариштагон гуфт: «Ман башареро аз гил меофаринам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

but lo! i am going to send a present unto them, and to see with what (answer) the messengers return.

塔吉克语

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

"but i am going to send him a present, and (wait) to see with what (answer) return (my) ambassadors."

塔吉克语

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

say thou: my nation! work according to your condition; i am going to work in my way; presently ye shall come to know.

塔吉克语

Бигӯ: «Эй қавми ман, мувофиқи имкони худ амал кунед. Ман низ амал мекунам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

i am not me going to succour you nor are ye going to succour me: verily i disbelieve in your having associated me afore.

塔吉克语

На ман фарёдраси шумоям, на шумо фарёдраси ман. Аз ин ки маро пеш аз ин шарики Худо карда будед, безорам».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and when your lord said to the angels: surely i am going to create a mortal of the essence of black mud fashioned in shape.

塔吉克语

Ва Парвардигорат ба фариштагон гуфт: «Мехоҳам башаре аз гили хушк, аз лои бӯйнок биёфаринам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

(remember) when your lord said to the angels: "truly, i am going to create man from clay".

塔吉克语

Парвардигорат ба фариштагон гуфт: «Ман башареро аз гил меофаринам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

[so mention] when your lord said to the angels, "indeed, i am going to create a human being from clay.

塔吉克语

Парвардигорат ба фариштагон гуфт: «Ман башареро аз гил меофаринам.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

i am not going to drive away those who have believed. surely, they are going to meet their lord, but i see that you are a people that are ignorant.

塔吉克语

Онҳоеро, ки имон овардаанд, аз худ намеронам, онон бо Парвардигори худ дидор хоҳанд кард. Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

allah said: verily i am going to send it down to you, but whosoever of you disbelieveth thereafter, verily shall torment him with a torment wherewith i shall not torment any other of the worlds.

塔吉克语

Худо гуфт: «Ман он дастархонро барои шумо мефиристам, вале ҳар кӣ аз шумо аз он пас кофир шавад, чунон азобаш мекунам, ки ҳеҷ як аз мардуми ҷаҳонро ончунон азоб накарда бошам».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,456,291 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認