来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
they would love to see you disbelieve, just as they disbelieve, so you would become equal.
Дӯст доранд ҳамчунон, ки худ ба роҳи куфр мераванд, шумо низ кофир шавед, то баробар гардед.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
they love to see you suffer. hatred has already appeared from their mouths, but what their hearts conceal is worse.
Ва душманӣ аз гуфторашон ошкор аст ва он кина, ки дар дил доранд, бештар аст аз он чӣ ба забон меоваранд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and give not short measure or weight: i see you in prosperity, but i fear for you the penalty of a day that will compass (you) all round.
Инак шуморо дар неъмат мебинам. Ва аз рӯзе, ки азобаш шуморо фурӯ гирад, бимнокам.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
if they could overcome you, they would act as your foes and would hurt you by their hands and tongues, and would love to see you become unbelievers.
Агар бар шумо даст ёбанд, душманӣ мекунанд ва ба озоратон дасту зйбон мекушоянд ва дӯст доранд ки шумо низ кофир гардед.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
they love to see you suffer; their hatred is evident from the words which fall from their mouths. but what their hearts conceal is far worse.
Ва душманӣ аз гуфторашон ошкор аст ва он кина, ки дар дил доранд, бештар аст аз он чӣ ба забон меоваранд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
if they find an opportunity to turn against you, they will become your enemies and will stretch out their hands and tongues at you with evil intent. they would love to see you turn away from your faith.
Агар бар шумо даст ёбанд, душманӣ мекунанд ва ба озоратон дасту зйбон мекушоянд ва дӯст доранд ки шумо низ кофир гардед.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
they are eager to see you in distress. hatred has already shown itself from their mouths, and what their breasts hide [within] is yet worse.
Ва душманӣ аз гуфторашон ошкор аст ва он кина, ки дар дил доранд, бештар аст аз он чӣ ба забон меоваранд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
when they have performed their prostration, let them go behind you, and let another party who have not prayed, pray with you, remaining on guard and keeping their arms, for the unbelievers love to see you heedless of your arms and your baggage so that they might swoop upon you in a surprise attack.
Онон низ ҳушёр бошанд ва силоҳҳои хеш бигиранд. Зеро кофирон дӯст доранд, ки шумо аз силоҳҳо ва матоъи худ ғофил шавед, то якбора бар шумо битозанд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
believers, let [even] those whom you rightfully possess, and those who are under age ask your leave on three occasions when they come in to see you: before the morning prayer, when you have taken off your garments in the heat of noon, and after the evening prayer.
Эй касоне, ки имон овардаед, бояд ғуломони шумо ва онҳо, ки ҳанӯз ба ҳадди булуғ нарасидаанд, дар се ҳангом аз шумо барои дохил шудан ба хона рухсат талабанд: пеш аз намози субҳ ва ҳангоми зуҳр, ки либос аз тан берун мекунед ва баъд аз намози хуфтан.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。