来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i hope that it bodes well for improved relations between wales and london and how the first minister is portrayed on that programme
gobeithiaf fod hynny'n argoeli'n dda ar gyfer perthynas well rhwng cymru a llundain a sut y caiff y prif weinidog ei bortreadu ar y rhaglen honno
on lorraine barrett's comments about animal welfare groups , some have welcomed the report quite pointedly , and that bodes well
ynghylch sylwadau lorraine barrett am grwpiau lles anifeiliaid , mae rhai ohonynt wedi croesawu'r adroddiad yn eithaf pendant , ac mae hynny'n argoeli'n dda
it bodes well for the future that , even though england is doing well , we can do even better in improving on the number of good quality gcses that are being obtained by welsh schoolchildren
er bod lloegr yn gwneud yn dda , mae'n argoeli'n dda ar gyfer y dyfodol y gallwn ni wneud yn well byth o ran rhagori ar nifer y canlyniadau tgau da a gaiff plant ysgol yng nghymru
in every case , the task groups have reached a broad measure of agreement on the proposed content of the regulations and standards , which bodes well in terms of the reception of these regulations by the care sector as a whole
ym mhob achos , bu cryn gytundeb ymhlith y grwpiau gorchwyl ynglyn â chynnwys arfaethedig y rheoliadau a'r safonau , sy'n argoeli'n dda o ran y derbyniad a gaiff y rheoliadau hyn yn y sector gofal cyfan
it also identified the commitment that exists towards joint working in order to provide a more effective and efficient service through breaking down barriers , recognising the importance of shared visions and the achievement of goals and sustainable arrangements for jointly commissioning services , which bodes well for the future of the joint agenda and whole systems working throughout wales
gwelodd hefyd yr ymrwymiad sy'n bodoli i weithio ar y cyd i ddarparu gwasanaeth effeithiol ac effeithlon drwy chwalu rhwystrau , cydnabod pwysigrwydd gweledigaeth gyffredin a chyflawni amcanion a threfniadau cynaliadwy i gomisiynu gwasanaethau ar y cyd , sy'n argoeli'n dda ar gyfer dyfodol yr agenda ar y cyd ac i systemau cyfan sy'n gweithio ledled cymru
do you agree that that does not bode well for the future of teaching other subjects through the medium of welsh and that your government needs to act decisively given that demand for welsh-medium education continues to increase from nursery provision to university ?
a gytunwch nad yw hynny'n argoeli'n dda ar gyfer dyfodol dysgu pynciau eraill drwy gyfrwng y gymraeg , a bod angen i'ch llywodraeth weithredu'n bendant gan fod y galw am addysg gymraeg yn parhau i gynyddu o ysgol feithrin hyd at brifysgol ?