来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
english to welsh translation
cymraeg i gyfieithu cymraeg
最后更新: 2019-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
the development of tailor-made professional training for english/welsh translation is vital to raising translation standards in wales.
heb roi’r flaenoriaeth i ddatblygu hyfforddiant cyfieithu proffesiynol perthnasol i sefyllfa cyfieithu cymraeg/saesneg ni ellir gobeithio codi safonau cyfieithu yng nghymru.
we would be interested in hearing more about the work between the service and cymdeithas <PROTECTED> <PROTECTED> on establishing a method for the assessment of english/welsh translation.
byddwn â diddordeb clywed mwy am y gwaith rhwng y gwasanaeth a chymdeithas <PROTECTED> <PROTECTED> i geisio canfod dull i asesu cyfieithu o’r saesneg i’r gymraeg.
as the regulations are being made jointly with the uk parliament , they must be approved by it in accordance with our standing orders , and i will make a welsh translation available as and when the regulations are made
gan y gwneir y rheoliadau ar y cyd â llywodraeth y du , rhaid iddi eu cymeradwyo yn unol â'n rheolau sefydlog , a sicrhaf fod y rheoliadau yn cael eu cyfieithu i'r gymraeg wrth iddynt gael eu llunio
a campaign to market english/welsh translation as a career among secondary school pupils and university students is needed to raise the status of translation as a professional activity among prospective translators.
bydd angen ymgyrch i farchnata gyrfa cyfieithydd cymraeg/saesneg ymhlith disgyblion ysgolion uwchradd a myfyrwyr er mwyn codi statws y swydd ymhlith darpar gyfieithwyr.
it is anticipated that universities will play a vital role by providing foundation courses in linguistic training for prospective translators and possibly, in due course, offer degree courses in english/welsh translation.
rhagwelir y bydd y prifysgolion yn chwarae rôl allweddol drwy gynnig cyrsiau sylfaen o hyfforddiant ieithyddol i ddarpar gyfieithwyr ac o bosibl, maes o law, gynnig cyrsiau gradd mewn cyfieithu cymraeg/saesneg.
the welsh language board together with the welsh association of translators and interpreters will establish a translation forum in order to implement the {\i national strategy for the development of english/welsh translation as a profession.}
bydd bwrdd yr iaith gymraeg ar y cyd â chymdeithas cyfieithwyr cymru yn sefydlu fforwm cyfieithu i weithredu’r {\i strategaeth genedlaethol ar gyfer datblygu}’{\i r proffesiwn cyfieithu cymraeg/saesneg.}