来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i am sure that this administration would keep to that manifesto commitment and ensure its implementation , just as we will have successfully cut infant class sizes to 30 by this september
yr wyf yn siwr y byddai'r weinyddiaeth hon yn cadw at yr ymrwymiad hwnnw a gafwyd yn ei maniffesto gan sicrhau y caiff ei weithredu , yn yr un modd ag y byddwn wedi llwyddo i ostwng maint dosbarthiadau babanod i 30 erbyn mis medi eleni
peter black : do you agree that the prime minister's pledge to increase uk spending on the national health service to eu levels by 2005 is important ? will you press him to keep to that promise ?
peter black : a gytunwch fod ymrwymiad y prif weinidog i gynyddu gwariant y du ar y gwasanaeth iechyd gwladol i lefelau'r ue erbyn 2005 yn bwysig ? a wnewch chi bwyso arno i gadw'r addewid hwnnw ?
given that we cannot be satisfied that you will keep to these targets , are you now prepared to have the waiting-list targets that you have announced independently validated ? we want an answer to that question because , otherwise , we will see these targets for what they are -- a political stunt just before an election
o ystyried na allwn fod yn sicr y byddwch yn cadw at y targedau hyn , a ydych bellach yn barod i'r targedau rhestr aros a gyhoeddwyd gennych gael eu dilysu yn annibynnol ? yr ydym eisiau ateb i'r cwestiwn hwn neu , fel arall , byddwn yn gweld beth yw'r targedau hyn mewn gwirionedd -- st ?nt wleidyddol cyn etholiad
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。