您搜索了: strength based approach (英语 - 威尔士语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Welsh

信息

English

strength based approach

Welsh

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

威尔士语

信息

英语

that could consolidate a more risk-based approach

威尔士语

gallai hynny gydgyfnerthu dull mwy seiliedig ar risg

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

wales has a broadly based approach to primary care

威尔士语

mae gan gymru ymagwedd eang tuag at ofal sylfaenol

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

we need a balance between the thematic approach and the subject-based approach

威尔士语

mae angen cydbwysedd rhwng y dynesiad thematig a'r dynesiad pynciol

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

i firmly believe that we must adopt an evidence-based approach to the problem

威尔士语

credaf yn gryf fod rhaid inni ystyried y broblem hon ar sail tystiolaeth

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

one of my concerns is that the ward-based approach may be too inflexible to reflect the needs of some deprived communities

威尔士语

un o'm pryderon yw y gallai'r ymagwedd sydd yn seiliedig ar wardiau fod yn rhy anhyblyg i adlewyrchu anghenion rhai cymunedau difreintiedig

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

once the nice review has been completed , presumably the neurologist would continue to take an evidence-based approach to this matter

威尔士语

ar ôl cwblhau adolygiad nice , y dybiaeth yw y byddai'r niwrolegydd yn parhau i fabwysiadu ymagwedd yn seiliedig ar dystiolaeth yn hyn o beth

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

the new powers will support the further improvement of our evidence-based approach to performance management and the continuous improvement of social services

威尔士语

bydd y pwerau newydd yn fodd i wella ymhellach ein dull o reoli perfformiad ar sail tystiolaeth ac i wella gwasanaethau cymdeithasol yn barhaus

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

we will see the most right-wing , ideological , class-based approach to public services since the welfare state was established

威尔士语

cawn weld yr agwedd fwyaf adain dde , ideolegol , a seiliedig ar ddosbarth , at wasanaethau cyhoeddus ers sefydlu'r wladwriaeth les

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

it should be a statutory right because we need to take a rights-based approach to the needs of people with learning disabilities in all kinds of areas of access to public services

威尔士语

dylai fod yn hawl statudol oherwydd mae angen inni edrych ar anghenion pobl ag anableddau dysgu o safbwynt hawliau mewn nifer o gyd-destunau yn ymwneud â mynediad at wasanaethau cyhoeddus

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

however , i am aware from my own constituency that there is concern about some hard-engineering methods , and we must take an evidence-based approach to this

威尔士语

fodd bynnag , yr wyf yn ymwybodol yn fy etholaeth i fy hun fod peth pryder ynghylch rhai dulliau peirianyddol caled , a rhaid inni fabwysiadu ymagwedd yn seiliedig ar dystiolaeth tuag at hyn

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

it shows the practical effect of the policing priority status in terms of a rigorous identification of the problems in rhyl , and an evidence-based approach to pull in the resources required for effective action

威尔士语

dengys effaith ymarferol statws blaenoriaeth plismona o ran nodi'r problemau yn y rhyl yn drwyadl , ac ymagwedd yn seiliedig ar dystiolaeth i gael yr adnoddau angenrheidiol er mwyn gweithredu'n effeithiol

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

i therefore welcome the belated acknowledgement in this report that the case for a people-based approach to the problems of economic inactivity is overwhelming , and that this labour government must be more proactive in targeting this group

威尔士语

felly croesawaf y gydnabyddiaeth hwyr braidd yn yr adroddiad hwn fod dadl ysgubol o blaid mynd i'r afael â phroblemau anweithgarwch economaidd mewn dull sydd yn seiliedig ar bobl , a bod yn rhaid i'r llywodraeth lafur hon fod yn fwy rhagweithiol wrth dargedu'r grŵp hwn

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

it encourages local planning authorities to ensure that their unitary development plans include policies to encourage farm diversification and rural development , and recommends a criteria-based approach for new economic development in remote or small rural areas

威尔士语

mae'n annog awdurdodau cynllunio lleol i sicrhau bod eu cynlluniau datblygu unedol yn cynnwys polisïau i annog arallgyfeirio ar ffermydd a datblygu gwledig , ac mae'n argymell ymagwedd sy'n seiliedig ar feini prawf ar gyfer datblygiad economaidd newydd mewn ardaloedd anghysbell neu ardaloedd gwledig bach

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

if we are not prepared to proceed on a science-based approach , there is no prospect for wales to lead into the future with a knowledge-based and a science-based economy

威尔士语

os nad ydym yn barod i gamu ymlaen ar sail gwyddoniaeth , nid oes gobaith i gymru arwain y ffordd i'r dyfodol gydag economi yn seiliedig ar wybodaeth ac ar wyddoniaeth

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

while the risk-based approach is an attempt to make matters as easy as possible , the two-sided tick-box sheet that is sent to every farmer is not particularly user-friendly

威尔士语

er mai ymgais i symleiddio'r broses yw'r defnydd o ymagwedd yn seiliedig ar risg , nid yw'r daflen ddwyochrog sy'n gofyn i bob ffermwr dicio blychau yn syml i'w defnyddio

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

that was from one of the people that you are no doubt referring to , from big-time politics in the north of england , who wanted to emphasise the view held by some of the big metropolitan areas of northern england that a ward-based approach would be more suitable for them

威尔士语

yr oedd am bwysleisio barn rhai o ardaloedd trefol mawr gogledd lloegr y byddai ardal ar sail ward yn fwy addas iddynt hwy

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

the action plan's great strength is that it avoids special pleading and recognises that many other parts of wales share similar problems , and that only by tackling these problems in an inclusive way , and not by means of a divisive and exclusively language-based approach , will we be able to mobilise the necessary public support to tackle the social and economic dimensions and create the conditions for a bilingual wales

威尔士语

cryfder mawr y cynllun gweithredu yw ei fod yn osgoi pledio arbennig , ac yn cydnabod bod llawer rhan arall o gymru yn rhannu problemau tebyg , ac mai dim ond drwy fynd i'r afael â'r problemau hynny mewn modd cynhwysol , ac nid drwy ymagwedd rwygol sy'n seiliedig ar yr iaith yn unig , y medrwn ennyn y gefnogaeth gyhoeddus sydd yn angenrheidiol i fynd i'r afael â'r dimensiynau cymdeithasol ac economaidd a chreu'r amodau ar gyfer cymru ddwyieithog

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

the benefits of gender needs assessments , and of developing gender-sensitive budgets , can be seen in the work carried out by the gellideg foundation group in merthyr tydfil , and i would like to see the assembly encourage the use of a gender needs-based approach to budgets in the development of community-based solutions to problems , as recommended in the committee's report

威尔士语

gellir gweld y buddion a geir o asesiadau o anghenion y rhywiau , ac o ddatblygu cyllidebau sy'n ystyriol o'r rhywiau , yn y gwaith a wneir gan grwp sefydliad gelli-deg ym merthyr tudful , a charwn weld y cynulliad yn hyrwyddo'r defnydd o ddull gweithredu sy'n seiliedig ar anghenion y rhywiau mewn cysylltiad â chyllidebau wrth ddatblygu atebion cymunedol i broblemau , fel yr argymhellir yn adroddiad y pwyllgor

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,744,117,911 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認