来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and you disregard the hereafter .
আর অবহেলা কর পরকালকে ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
so disregard them for a while .
অতএব আপনি কিছুকালের জন ্ যে তাদেরকে উপেক ্ ষা করুন ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
what a blatant disregard to human lives!!
মানব জীবনের প্রতি কি এক নির্মম অশ্রদ্ধা!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
such disregard of ordinary lives should be criticized!
সাধারণ মানুষের জীবনের প্রতি এই ধরনের উপেক্ষার নিন্দা করা উচিৎ!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
so disregard them , and say , peace ‘ ! ’ soon they will know .
''সুতরাং তুমি তাদের থেকে ফিরে যাও এবং বলো -- 'সালাম!’ তারপর শীঘ্রই তারা জানতে পারবে।’’
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
they say , " our lord is too glorious to disregard his promise " .
আর তারা বলে -- ''মহিমা হোক আমাদের প্রভুর? আমাদের প্রভুর অংগীকার কৃতকার্য হবেই!’’
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
indeed they love this transitory life , and disregard a heavy day that is ahead of them .
নিঃসন ্ দেহ এরা ভালবাসে অস ্ থায়ী জীবন , আর অবহেলা করে এদের সামনের এক কঠিন দিনকে ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
the us has broken diplomatic rules and khobargade has abused her position to disregard the us laws.
যুক্তরাষ্ট্র কূটনৈতিক নীতি ভঙ্গ করেছে এবং খোবরাগাডে যুক্তরাষ্ট্রের আইনের প্রতি অশ্রদ্ধা প্রদর্শন করে তার পদের অমর্যাদা করেছে।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
but when his favors were bestowed on them , they became niggardly and in disregard broke their promise .
অতঃপর যখন তাদেরকে স ্ বীয় অনুগ ্ রহের মাধ ্ যমে দান করা হয় , তখন তাতে কার ্ পণ ্ য করেছে এবং কৃত ওয়াদা থেকে ফিরে গেছে তা ভেঙ ্ গে দিয়ে ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
as a trial for them . god will make those who disregard the guidance from their lord suffer increasing torment .
যাতে এ ব ্ যাপারে তাদেরকে পরীক ্ ষা করি । পক ্ ষান ্ তরে যে ব ্ যক ্ তি তার পালনকর ্ তার স ্ মরণ থেকে মুখ ফিরিয়ে নেয় , তিনি তাকে উদীয়মান আযাবে পরিচালিত করবেন ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
and incline not to the disbelievers and the hypocrites . disregard their noxious talk , and put thy trust in allah .
আপনি কাফের ও মুনাফিকদের আনুগত ্ য করবেন না এবং তাদের উৎপীড়ন উপেক ্ ষা করুন ও আল ্ লাহর উপর ভরসা করুন । আল ্ লাহ কার ্ যনিবার ্ হীরূপে যথেষ ্ ট ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
what the government in myanmar has done is total disregard for its people's lives and well-being.
মিয়ানমারের সরকার তার দেশের মানুষের জীবন আর মঙ্গলের ব্যাপারে একেবারেই খেয়াল করেনি।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
beyond panic, chinese users poured anger upon microsoft, with tons of reasons to justify their disregard of the copyright.
আতঙ্ক ছাড়াও চীনা ইউজাররা কপিরাইট অগ্রাহ্যের পক্ষে হাজারো যুক্তি প্রদর্শন করে মাইক্রোসফট এর বিরুদ্ধে বিক্ষুব্ধ হয়ে উঠেছে।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
and on the other end a playing down of these tensions or what seems like a blasé disregard to the need for better listening and to radically change our ways.
এবং অপরপক্ষে এইসব উত্তেজনা নিয়ে খেলা অথবা ভাল করে শোনার প্রয়োজনের প্রতি দায়িত্বহীন অবহেলা এবং আমাদের মত-পথের আমূল পরিবর্তন।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
do not obey the faithless and the hypocrites , and disregard their torments , and put your trust in allah , and allah suffices as trustee .
আপনি কাফের ও মুনাফিকদের আনুগত ্ য করবেন না এবং তাদের উৎপীড়ন উপেক ্ ষা করুন ও আল ্ লাহর উপর ভরসা করুন । আল ্ লাহ কার ্ যনিবার ্ হীরূপে যথেষ ্ ট ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
all this was happening as tunisia was busy with a football match, with total disregard to the meeting between the unarmed people of my beloved tala and forces, armed with weapons.
এই সকল ঘটনা তখন ঘটে, যখন সকলেই এক ফুটবল খেলা নিয়ে ব্যস্ত ছিল, তারা আমার প্রিয় তালার নিরস্ত্র লোকজন এবং অস্ত্রসজ্জিত সেনাদের লড়াইয়ের ঘটনাকে পুরোপুরি উপেক্ষা করেছে।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
god will , for their disregard of their promise and their telling lies , place hypocrisy in their hearts which will not leave them until they face the consequences of their deeds .
তারপর এরই পরিণতিতে তাদের অন ্ তরে কপটতা স ্ থান করে নিয়েছে সেদিন পর ্ যন ্ ত , যেদিন তার তাঁর সাথে গিয়ে মিলবে । তা এজন ্ য যে , তারা আল ্ লাহর সাথে কৃত ওয়াদা লংঘন করেছিল এবং এজন ্ যে যে , তারা মিথ ্ যা কথা বলতো ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
do not disregard those who pray to their lord in the mornings and evenings , seeking their lord 's pleasure . you will not be held responsible for them nor will they be held responsible for you .
আর তাদের তাড়িয়ে দিও না যারা তাদের প ্ রভুকে ডাকে প ্ রাতে ও সন ্ ধ ্ যায় , তারা চায় তাঁরই শুভ মুখ । তোমার উপরে তাদের হিসাবপত ্ রের কোন দায়দায়িত ্ ব নেই , আর তোমার হিসেবপত ্ রের কোনো দায়দায়িত ্ ব তাদের উপরে নেই , কাজেই যদি তাদের তাড়িয়ে দাও তবে তুমি হবে অন ্ যায়কারীদের অন ্ তর ্ ভুক ্ ত ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
the bottom line for the endurance of noynoying, like a rolling stone observes, is the aquino government's willful disregard for people's issues:
লাইক এ রোলিং স্টোন লক্ষ্য করেছেন, ‘নয়নয় করা’ সহ্যের শেষ সীমা হলো জনগণের সমস্যার প্রতি একুইনো সরকারের ইচ্ছাকৃত উপেক্ষা।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
( god ) will say : " because our signs came to you , but you disregarded them . so shall we disregard you this day . "
আল ্ লাহ বলবেনঃ এমনিভাবে তোমার কাছে আমার আয়াতসমূহ এসেছিল , অতঃপর তুমি সেগুলো ভুলে গিয়েছিলে । তেমনিভাবে আজ তোমাকে ভুলে যাব ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式