来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and the fire will be uncovered for those who strayed ,
আর দুযখকে খোলে দেওয়া হবে পথভ ্ রষ ্ টদের জন ্ য ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
your companion has neither strayed nor is he deluded ;
তোমাদের সংগী পথভ ্ রষ ্ ট হননি এবং বিপথগামীও হননি ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
so we led you astray ; we ourselves were strayed . ”
''বস্তুত আমরা তোমাদের বিপথে নিয়েছিলাম, কেননা আমরা নিজেরাই বিপথগামী ছিলাম।’’
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
and forgive my father for he is among those who strayed ,
''আর আমার পিতৃপুরুষকে পরিত্রাণ করো, কেননা সে তো পথভ্রান্তদের মধ্যেকার হয়ে গেছে।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
then when they saw it , they said , “ we have indeed strayed . ”
অতঃপর যখন তারা বাগান দেখল , তখন বললঃ আমরা তো পথ ভূলে গেছি ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
and there had already strayed before them most of the former peoples ,
আর তাদের আগে অধিকাংশ পূর ্ ববর ্ তীরা বিপথে গিয়েছিল ,
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
and when they saw them , they said : verily these are the strayed ones .
আর যখন তারা তাদের দেখত তখন বলতো -- ''নিশ্চয় এরাই তো পথভ্রষ্ট।’’
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
those who disbelieve and bar from the way of allah have strayed into far error .
নিঃসন ্ দেহ যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে আর অন ্ যায় করে , তাদের পরিত ্ রাণের জন ্ য আল ্ লাহ ্ দায় নিচ ্ ছেন না , আর তাদের কোনো গতিপথে পরিচালিত করার জন ্ যেও না , --
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
in this wise have those strayed who the signs of allah were away want to gainsay .
এইভাবেই ফিরে যাচ ্ ছিল তারা যারা আল ্ লাহ ্ র নির ্ দেশাবলীকে প ্ রত ্ যাখ ্ যান করছিল ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
your lord knows best who has strayed from his way and he knows best those who are guided .
আপনার প ্ রতিপালক তাদের সম ্ পর ্ কে খুব জ ্ ঞাত রয়েছেন , যারা তাঁর পথ থেকে বিপথগামী হয় এবং তিনি তাদেরকেও খুব ভাল করে জানেন , যারা তাঁর পথে অনুগমন করে ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
behold how they propound similitudes for thee ! so they have strayed and cannot find a way .
দেখ , তারা কেমনভাবে তোমার প ্ রতি উপমা প ্ রয়োগ করে ! সুতরাং তারা বিপথে গেছে , কাজেই তারা পথের দিশা পাচ ্ ছে না ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
behold ! how they propound similitudes for thee ! they have strayed and cannot find a way .
দেখুন , ওরা আপনার জন ্ যে কেমন উপমা দেয় । ওরা পথভ ্ রষ ্ ট হয়েছে । অতএব , ওরা পথ পেতে পারে না ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
your lord surely knows those who have strayed from his path , and knows those who are rightly guided .
আপনার প ্ রতিপালক তাদের সম ্ পর ্ কে খুব জ ্ ঞাত রয়েছেন , যারা তাঁর পথ থেকে বিপথগামী হয় এবং তিনি তাদেরকেও খুব ভাল করে জানেন , যারা তাঁর পথে অনুগমন করে ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
indeed your lord well knows those who have strayed from his path , and he well knows those who are upon guidance .
আপনার পালনকর ্ তা সম ্ যক জানেন কে তাঁর পথ থেকে বিচ ্ যুত হয়েছে এবং তিনি জানেন যারা সৎপথ প ্ রাপ ্ ত ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
indeed no . it is those who do not believe in the hereafter who will suffer torment , for they have strayed far into error .
''সে আল্লাহ্র বিরুদ্ধে হয় মিথ্যা রচনা করেছে, নয়তো তার মধ্যে রয়েছে জিনভূত।’’ বস্তুতঃ যারা পরকালে বিশ্বাস করে না তারা আছে শাস্তিতে ও সুদূরপ্রসারী বিভ্রান্তিতে।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
indeed those who are faithless and bar [ others ] from the way of allah , have certainly strayed into far error .
নিঃসন ্ দেহ যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে আর অন ্ যায় করে , তাদের পরিত ্ রাণের জন ্ য আল ্ লাহ ্ দায় নিচ ্ ছেন না , আর তাদের কোনো গতিপথে পরিচালিত করার জন ্ যেও না , --
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
or do you desire to question your messenger as moses was questioned in former time ? whoso exchanges belief for unbelief has surely strayed from the right way .
তোমরা কি তোমাদের রসূলকে প ্ রশ ্ ন করতে চাও যেমন মূসাকে এর আগে প ্ রশ ্ ন করা হয়েছিল ? আর যে বিশ ্ বাসের জায়গায় অবিশ ্ বাস বদলে নেয় সে-ই নিশ ্ চয়ই সরল পথের দিশা হারায় ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
and david and solomon they passed judgment upon the tilled land on which the people ? s sheep had strayed . we bore witness to their judgment , and
আর দাউদ এবং সুলাইমানের ক ্ ষেত ্ রে , -- স ্ মরণ করো , তাঁরা হুকুম দিয়েছিলেন এক শস ্ যক ্ ষেত ্ র সম ্ পর ্ কে যাতে লোকদের ভেড়া ঢুকে পড়েছিল রাতের বেলা , আর আমরা তাঁদের হুকুমের সাক ্ ষী ছিলাম ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
then why did those they took besides allah as deities by which to approach [ him ] not aid them ? but they had strayed from them .
অতঃপর আল ্ লাহর পরিবর ্ তে তারা যাদেরকে সান ্ নিধ ্ য লাভের জন ্ যে উপাস ্ যরূপে গ ্ রহণ করেছিল , তারা তাদেরকে সাহায ্ য করল না কেন ? বরং তারা তাদের কাছ থেকে উধাও হয়ে গেল । এটা ছিল তাদের মিথ ্ যা ও মনগড়া বিষয় ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
and david and solomon -- when they gave judgment concerning the tillage , when the sheep of the people strayed there , and we bore witness to their judgment ;
আর দাউদ এবং সুলাইমানের ক ্ ষেত ্ রে , -- স ্ মরণ করো , তাঁরা হুকুম দিয়েছিলেন এক শস ্ যক ্ ষেত ্ র সম ্ পর ্ কে যাতে লোকদের ভেড়া ঢুকে পড়েছিল রাতের বেলা , আর আমরা তাঁদের হুকুমের সাক ্ ষী ছিলাম ।
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: