您搜索了: displeased (英语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Cebuano

信息

English

displeased

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

宿务语

信息

英语

the lord hath been sore displeased with your fathers.

宿务语

si jehova nasuko uyamut sa inyong mga amahan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

but it displeased jonah exceedingly, and he was very angry.

宿务语

apan kini nakapasubo uyamut kang jonas, ug siya nasuko.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and god was displeased with this thing; therefore he smote israel.

宿务语

ug ang dios nasuko niining butanga; busa iyang gihampak ang israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and the thing which he did displeased the lord: wherefore he slew him also.

宿务语

ug ang iyang gibuhat nakapasuko sa mga mata ni jehova, ug ingon man usab gikuhaan siya sa kinabuhi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and when the ten heard it, they began to be much displeased with james and john.

宿务语

ug sa pagkadungog niini sa napulo ka mga tinun-an, misugod sila sa pagkasuko batok kang santiago ug kang juan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and the king of israel went to his house heavy and displeased, and came to samaria.

宿务语

ug ang hari sa israel miadto sa iyang balay, masulob-on ug wala mahimuot, ug miadto sa samaria.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

but the thing displeased samuel, when they said, give us a king to judge us. and samuel prayed unto the lord.

宿务语

apan ang butang wala makapahimuot kang samuel, sa diha nga sila nanag-ingon hatagi kami ug usa ka hari aron mamaghuhukom kanamo. ug si samuel nag-ampo kang jehova.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

o god, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; o turn thyself to us again.

宿务语

oh dios, ikaw nagsalikway kanamo, ikaw nagbungkag kanamo; ikaw naligutgut; oh ipahauli mo kami pag-usab.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and i am very sore displeased with the heathen that are at ease: for i was but a little displeased, and they helped forward the affliction.

宿务语

ug ako nasuko uyamut sa mga nasud nga nagapuyo sa kasayon; kay kaniadto nga diyutay ra unta ang akong kasuko, ug sila mingtabang sa pagpatubo sa kagul-anan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and david was displeased, because the lord had made a breach upon uzza: wherefore that place is called perez-uzza to this day.

宿务语

ug si david nasuko, tungod kay si jehova nayugot kang uzza: ug iyang gitawag kanang dapita nga peresuza, hangtud niining adlawa.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and david was displeased, because the lord had made a breach upon uzzah: and he called the name of the place perez-uzzah to this day.

宿务语

ug si david wala mahamuot tungod kay si jehova midasmag kang uzza; ug iyang gitawag kadtong dapita nga parez-uzza, hangtud niining adlawa.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and when the mourning was past, david sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bare him a son. but the thing that david had done displeased the lord.

宿务语

ug sa miagi na ang pagbalata, si david nagpasugo ug gipadala siya ngadto sa iyang balay, ug siya nahimo nga iyang asawa, ug siya nanganak kaniya ug usa ka anak nga lalake. apan ang butang nga gihimo ni david wala makapahimuot kang jehova.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, hosanna to the son of david; they were sore displeased,

宿务语

apan sa diha nga ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nakakita sa mga kahibulongang butang nga iyang gibuhat, ug sa mga kabataan nga nanaghugyaw sulod sa templo, nga nanag-ingon, "hosanna sa anak ni david?" sila nangasuko;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

then the king, when he heard these words, was sore displeased with himself, and set his heart on daniel to deliver him: and he laboured till the going down of the sun to deliver him.

宿务语

unya ang hari, sa pagkadungog niya niining mga pulonga nasubo pag-ayo, ug naninguha sulod sa iyang kasingkasing sa pagluwas kaniya; ug siya naghago hangtud sa pagkasalop sa adlaw aron sa pagluwas kaniya.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and herod was highly displeased with them of tyre and sidon: but they came with one accord to him, and, having made blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's country.

宿务语

ug nahitabo nga si herodes nasilag pag-ayo batok sa mga taga-tiro ug sa mga taga-sidon; apan kini sila nangadto kaniya sa tingob; ug tapus nila madani si blasto, ang tigtagad sa lawak-higdaanan sa hari, sila nangamuyo nga makigdait sa hari sanglit ang gisaligan sa ilang kayutaan alang sa pagkaon mao man ang kayutaan sa hari.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,808,354 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認