您搜索了: refuge (英语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Cebuano

信息

English

refuge

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

宿务语

信息

英语

how is god our refuge?

宿务语

god is my refuge

最后更新: 2023-12-18
使用频率: 1
质量:

英语

god is known in her palaces for a refuge.

宿务语

ang dios nagpaila sa iyang kaugalingon sa mga palacio niini nga maoy dalangpanan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

god is our refuge and strength, a very present help in trouble.

宿务语

ang dios mao ang atong dalangpanan ug kalig-on, madali nga katabang sa atong kalisdanan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

i am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

宿务语

ako maingon sa usa ka katingalahan sa daghan; apan ikaw mao ang akong dalangpanan nga malig-on.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

but the lord is my defence; and my god is the rock of my refuge.

宿务语

apan si jehova mao ang akong hataas nga torre, ug ang akong dios, ang bato sa akong dalangpanan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and of these cities which ye shall give six cities shall ye have for refuge.

宿务语

ug ang mga kalungsoran nga inyong igahatag mamahimong alang kaninyo unom ka lungsod nga dalangpanan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

the lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

宿务语

si jehova mahimo usab nga usa ko ka hataas nga torre nga dalangpanan alang sa mga linupigan, usa ka hataas nga torre sa mga panahon sa kagul-anan;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

the high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.

宿务语

ang hatag-as nga kabukiran maoy alang sa mga kanding nga ihalas; ang mga pangpang nga lungib maoy dalangpanan sa mga conejo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

because thou hast made the lord, which is my refuge, even the most high, thy habitation;

宿务语

kay ikaw, oh jehova, mao ang akong dalangpanan! ang hataas uyamut gihimo mo nga imong puloy-anan;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

in the fear of the lord is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

宿务语

diha sa pagkahadlok kang jehova mao ang malig-on nga pagsalig; ug ang iyang mga anak adunay usa ka dapit nga dalangpanan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

in god is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in god.

宿务语

sa dios anaa ang akong kaluwasan ug ang akong himaya: ang bato sa akong kalig-on, ug ang akong dalangpanan, anaa sa dios.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

i will say of the lord, he is my refuge and my fortress: my god; in him will i trust.

宿务语

magaingon ako mahatungod kang jehova: siya mao ang akong dalangpanan ug kuta nako; dios ko, nga kaniya misalig ako.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

that the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.

宿务语

nga ang mamumuno nga makabuno kang bisan kinsang tawo, tungod sa kasayup ug dili tinuyo, makahimo sa pagdangup didto: ug kini mao ang inyong dalangpanan gikan sa magpapanimalus sa dugo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and they gave unto them, of the cities of refuge, shechem in mount ephraim with her suburbs; they gave also gezer with her suburbs,

宿务语

ug ilang gihatag kanila ang mga lungsod nga dalangpanan, ang sichem sa kabungtoran sa ephraim lakip ang iyang mga sibsibanan; ang gezer usab lakip ang iyang mga sibsibanan,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and out of the tribe of gad, ramoth in gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and mahanaim with her suburbs,

宿务语

ug gikan sa banay ni gad, ang ramoth sa galaad lakip ang iyang mga sibsibanan, ang ciudad nga dalangpanan sa mamumuno, ug ang mahanaim lakip ang iyang mga sibsibanan,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest: but after the death of the high priest the slayer shall return into the land of his possession.

宿务语

tungod kay siya nga mamumuno magapabilin man gayud unta sa sulod sa lungsod nga iyang dalangpanan hangtud sa kamatayon sa labawng sacerdote: apan tapus sa kamatayon sa labawng sacerdote ang mamumuno mopauli ngadto sa yuta nga iyang kaugalingon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer; he shall not be guilty of blood:

宿务语

ug ang magpapanimalus sa dugo makakaplag kaniya didto sa gawas sa utlanan sa iyang lungsod nga dalangpanan, ug ang magpapanimalus sa dugo magpatay sa mamumuno; siya dili pagapakasad-on tungod sa dugo,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

the eternal god is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, destroy them.

宿务语

ang walay katapusan nga dios mao ang imong puloy-anan nga dapit, ug dinhi sa ilalum ang mga bukton nga walay katapusan ug siya magasikway sa imong kaaway sa atubangan mo, ug miingon: laglagon mo sila,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and among the cities which ye shall give unto the levites there shall be six cities for refuge, which ye shall appoint for the manslayer, that he may flee thither: and to them ye shall add forty and two cities.

宿务语

ug ang mga kalungsoran nga inyong igahatag ngadto sa mga levihanon, kini mamahimong unom ka lungsod nga dalangpanan, nga inyong igahatag alang niadtong nakapatay sa isigkatawo aron makadangop siya ngadto: ug labut pa niana kanila igahatag ninyo ang kap-atan ug duha ka lungsod.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and to the sons of aaron they gave the cities of judah, namely, hebron, the city of refuge, and libnah with her suburbs, and jattir, and eshtemoa, with their suburbs,

宿务语

ug sa mga anak nga lalake ni aaron ilang gihatag ang mga lungsod nga dalangpanan: ang hebron, ang libna usab lakip ang iyang mga sibsibanan, ug ang jathir ug ang esthemoa lakip ang iyang mga sibsibanan,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,689,245 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認