您搜索了: foodborne illness (英语 - 尼泊尔语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

尼泊尔语

信息

英语

foodborne illness

尼泊尔语

खाद्य जनित रोग

最后更新: 2015-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

mental illness

尼泊尔语

डाउन सिन्ड्रोम

最后更新: 2019-09-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

fever is the temporary increase in body temperature, often due to an illness.

尼泊尔语

ज्वरो अक्सर कारण एक बिरामी गर्न, शरीर तापमान मा अस्थायी बढेको छ

最后更新: 2015-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

gps take nasopharyngeal swabs from persons showing acute respiratory illness within 7 days of the onset of symptoms.

尼泊尔语

gp हरूले लक्षणहरू सुरु भएको 7 दिनभित्र गम्भीर श्वासप्रश्वास रोग देखाउने व्यक्तिहरूबाट नेसोफेरिङ्गल स्वाब लिन्छन्।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

before 2003, two human covs (hcovs) were known to cause mild illness, such as common cold.

尼泊尔语

2003 भन्दा पहिले, दुई मानव cov हरू (hcov हरू) लाई रुघाखोकी जस्तै हल्का बिमारी भएको थाहा भएको थियो।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

35 patients in shenzhen tested negative in a median of 4 days, while the length of illness was 11 days in the 45 patients who did not receive it.

尼泊尔语

4 दिनको औसतमा शनचनका 35 बिरामीहरूको परीक्षण नकरात्मक आयो, जबकि 45 बिरामीहरूमा बिमारीको अवधि 11 दिनसम्मको थियो जसले यसलाई प्राप्त गरेनन्।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

according to the south china morning post, shinzo abe has made overtures to the trump administration about purchasing the drug.the drug may be less effective in severe cases of illness where the virus has already multiplied.

尼泊尔语

साउथ चाइना मर्निङ पोस्टको अनुसार, shinzo abe ले औषधि किन्ने बारेमा ट्रम्प प्रशासनलाई जानकारी दिएका छन्। यो औषधि भाइरस पहिले नै बढिसकेको गम्भीर केसहरूमा कम प्रभावकारी हुन सक्छ।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in the 1980s, foodborne outbreaks and healthcare-associated infections led the united states centers for disease control and prevention to more actively promote hand hygiene as an important way to prevent the spread of infection.

尼泊尔语

1980 को दशकमा, खानाबाट आएका प्रकोपहरु र स्वास्थ्य स्याहार-सम्बन्धित सङ्क्रमणहरूले रोग नियन्त्रण तथा रोकथामको लागि संयुक्त राज्य केन्द्रहरूलाई सङ्क्रमणको प्रसार रोक्न हातको स्वच्छतालाई थप सक्रिय ढङ्गले महत्त्वपूर्ण तरिकाको रूपमा बढावा दिन प्रेरित गरे।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

apart from the super-spreaders, it was estimated that each case could give rise to approximately two secondary cases, with an incubation period of 4 to 7 days and the peak of viral load appearing on the 10th day of illness.

尼泊尔语

अति छिटो-फैलाउने हुने बाहेक, बिमारीको 4 देखि 7 दिनको ऊष्मायन अवधि र 10औँ दिनमा देखा पर्ने भाइरल लोडको चरम विन्दुको साथ, प्रत्येक मामिलाले लगभग दुई सहायक मामिलाहरूलाई जन्म दिन सक्ने आँकलन गरिएको थियो।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in ca 14% cases, covid-19 develops into a more severe disease requiring hospitalisation while the remaining 6% cases experience critical illness requiring intensive care.

尼泊尔语

14% केसहरूमा, covid-19 थप गम्भीर रोगमा विकसित हुन्छ जसलाई अस्पतालमा भर्ना गर्न आवश्यक हुन्छ जबकि बाँकी 6% केसहरूले जटिल बिरामीपना अनुभव गर्छन् जसलाई सघन स्याहार आवश्यक हुन्छ।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

coronavirus disease (covid-19) is an infectious disease caused by a newly discovered coronavirus. most people infected with the covid-19 virus will experience mild to moderate respiratory illness and recover without requiring special treatment. older people, and those with underlying medical problems like cardiovascular disease, diabetes, chronic respiratory disease, and cancer are more likely to develop serious illness. the best way to prevent and slow down transmission is be well informed about the covid-19 virus, the disease it causes and how it spreads. protect yourself and others from infection by washing your hands or using an alcohol based rub frequently and not touching your face. the covid-19 virus spreads primarily through droplets of saliva or discharge from the nose when an infected person coughs or sneezes, so it’s important that you also practice respiratory etiquette (for example, by coughing into a flexed elbow). at this time, there are no specific vaccines or treatments for covid-19. however, there are many ongoing clinical trials evaluating potential treatments. who will continue to provide updated information as soon as clinical findings become available.

尼泊尔语

संस्कार

最后更新: 2020-06-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,523,410 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認