您搜索了: paying guest (英语 - 尼泊尔语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

尼泊尔语

信息

英语

guest

尼泊尔语

गेस्ट

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

英语

chief guest

尼泊尔语

मुख्य अतिथि

最后更新: 2021-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

map to guest:

尼泊尔语

पाहुँनामा मानचित्र:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

guest & account:

尼泊尔语

मूल preexec:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

allow guest logins

尼泊尔语

पाहुँना लगइनलाई अनुमति दिनुहोस्

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

domain guest group:

尼泊尔语

डोमेन पाहुँना समूह:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

only allow guest connections

尼泊尔语

पाहुँना जडान मात्र अनुमति दिनुहोस्

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

chief guest speach in nepali

尼泊尔语

नेपालीमा मुख्य अतिथि भाषण

最后更新: 2021-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

honourable chief guest, brothers and sisters

尼泊尔语

गुगल अनुवादक

最后更新: 2014-07-05
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

& guest account (login="guest ")

尼泊尔语

पाहुना खाता (लगइन=" guest ")

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

if this is checked, then no password is required to connect to the service. privileges will be those of the guest account.

尼泊尔语

यदि यो चेक गरियो भने, सेवामा जडान हुन कुनै पासवर्डको आवश्यक पर्दैन । विशेषधिकार पाहुँना खाताको हुनेछ ।

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i have to inform you that our lamjung besishahar branch staff mr bijaya bk said that he is urgently need his salary for paying house's loan to bank so kindly requested to you to please sent his kartik month sakary

尼泊尔语

हाम्रो लम्जुङ बेँसीशहर शाखाका कर्मचारी श्री विजय विकले घरको ऋण बैंकलाई भुक्तानी गर्न को लागि आफ्नो तलब तत्काल आवश्यक छ भन्नु भएकोले कृपया आफ्नो कार्तिक महिनाको सकरी पठाईदिनुहुन अनुरोध गर्दछु ।

最后更新: 2023-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you have specified public read access for this directory, but the guest account %1 does not have the necessary read permissions; do you want to continue anyway?

尼泊尔语

तपाईँले यो डाइरेक्टरीका लागि सार्वजनिक पढ्ने पहुँच निर्दिष्ट गर्नुपर्नेछ, तर पाहुँना खातासँग% 1 आवश्यक पढ्ने अनुमति छैन; तपाईँ जसरी पनि जारी राख्न चाहनुहुन्छ?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you have specified public write access for this directory, but the guest account %1 does not have the necessary write permissions; do you want to continue anyway?

尼泊尔语

तपाईँले यो डाइरेक्टरीका लागि सार्वजनिक लेख्ने पहुँच निर्दिष्ट गर्नुपर्नेछ, तर पाहुँना खातासँग% 1 आवश्यक लेख्ने अनुमति छैन; तपाईँ जसरी पनि जारी राख्न चाहनुहुन्छ?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

"hello and good morning/ afternoon/ evening everyone! i am [your name], your host for today's/ tonight's debate competition. i warmly welcome you all to the event. we are really honoured to have our respected principal, mr/ms [name], chief guests, mr/ms [names], revered teachers, respected parents and of course, all the participants and dear students among us. i am very glad to have you all with us today/ tonight and i welcome you all to witness and enjoy the event.

尼泊尔语

"नमस्ते र शुभ प्रभात / दिउँसो / साँझ सबैलाई! म [तपाईंको नाम] हुँ, आजको / आज रातको बहस प्रतियोगिताको लागि तपाइँको होस्ट। म तपाइँ सबैलाई कार्यक्रममा हार्दिक स्वागत गर्दछु। हामी हाम्रा आदरणीय प्रिन्सिपल, श्री/श्रीमती [ नाम], प्रमुख अतिथिहरू, श्री/श्रीमती [नाम], आदरणीय शिक्षकहरू, आदरणीय अभिभावकहरू र पक्कै पनि, हामी बीचका सबै सहभागीहरू र प्रिय विद्यार्थीहरू। आज/आज राती तपाईंहरू हामीसँग हुन पाउँदा म धेरै खुसी छु र म तपाईंहरू सबैलाई स्वागत गर्दछु। घटनाको साक्षी र आनन्द लिनुहोस्।

最后更新: 2022-08-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,877,199,053 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認