您搜索了: treatment of gastritis (英语 - 尼泊尔语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Nepali

信息

English

treatment of gastritis

Nepali

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

尼泊尔语

信息

英语

symptoms of gastritis

尼泊尔语

ग्यास्ट्रिटिसको लक्षण

最后更新: 2021-05-31
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

symptoms of gastritis in nepali

尼泊尔语

नेपालीमा ग्यास्ट्रिटिसका लक्षणहरू

最后更新: 2021-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

immunosuppression is essential in the treatment of cytokine storms, especially in severe patients.

尼泊尔语

साइटोकिन आँधीका, विशेष गरी गम्भीर बिरामीहरूको उपचारमा इम्यूनोसप्रेशन आवश्यक छ।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

steroids, as immunosuppressants, were widely used in the treatment of sars to reduce the severity of inflammatory damage.

尼泊尔语

गम्भीरता र इन्फ्लेमेटरी क्षति कम गर्न sars को उपचारमा इम्युनिसप्रेसेन्टको रूपमा स्टेरोइडहरूको व्यापक प्रयोग गरिएको थियो।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

by this reasoning, inhibition of nlrp3 inflammasome with mcc950 might be useful in the treatment of covid-19.

尼泊尔语

यस तर्कद्वारा, mcc950 ले nlrp3 इनफ्लेमेसोमको अवरोध covid-19 को उपचारमा उपयोगी हुन सक्छ भन्ने कुरा बुझिन्छ।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

there are a variety of trials using hiv medications and other novel antiviral medications for treatment of covid-19.

尼泊尔语

covid-19 उपचारका लागि hiv औषधि र अन्य नयाँ एन्टिभाइरल औषधिहरूको प्रयोग गरेर विभिन्न प्रकारका परीक्षणहरू गरिन्छन्।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

several compounds that were previously approved for treatment of other viral diseases are being investigated for use in treating covid-19.

尼泊尔语

covid-19 को उपचारमा प्रयोग गर्नका लागि अन्य भाइरल रोगहरूको उपचारको लागि पहिले नै स्वीकृत भएका विभिन्न यौगिकहरूको जाँच भइरहेको छ।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

although several countries use chloroquine or hydroxychloroquine for treatment of persons hospitalized with covid-19, as of march 2020 the drug has not been formally approved through clinical trials in the united states.

尼泊尔语

धेरै देशहरूले covid-19 ले गर्दा अस्पतालमा भर्ना भएका व्यक्तिहरूको उपचारको लागि क्लोरोक्वाइन वा हाइड्रोक्सिक्लोरोक्वाइन प्रयोग गरेता पनि, मार्च 2020 सम्म संयुक्त राज्यमा यो औषधि औपचारिक रूपमा स्वीकृत भएको छैन।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

some websites change the window position on their own by using window. moveby() or window. moveto(). this option specifies the treatment of such attempts.

尼泊尔语

केही वेब साइटले तिनीहरू आफैँले window. moveby () वा window. moveto () प्रयोग गरेर सञ्झ्याल स्थिति परिवर्तन गर्छन् । यो विकल्पले त्यस्ता प्रयासको प्रयोगको बारेमा निर्दिष्ट गर्छ ।

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

chloroquine has been recommended by chinese, south korean and italian health authorities for the treatment of covid-19, although these agencies and the us cdc noted contraindications for people with heart disease or diabetes.

尼泊尔语

चिनियाँ, दक्षिण कोरियाली र इटालियन स्वास्थ्य अधिकारीहरूले covid-19 को उपचारको लागि क्लोरोक्वाइनको सिफारिस गरेका छन्, यद्यपि यी एजेन्सीहरू र us cdc ले हृदय रोग वा मधुमेह भएका मानिसहरूका लागि मतभेदहरू उल्लेख गरेका छन्।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

patients with severe respiratory symptoms have to be supported by extracorporeal membrane oxygenation (ecmo), a modified cardiopulmonary bypass technique used for the treatment of life-threatening cardiac or respiratory failure.

尼泊尔语

गम्भीर श्वासप्रश्वास लक्षण भएका बिरामीलाई जीवनको लागि खतरा हुने कार्डियाक वा श्वासप्रश्वास विफलताको उपचारको लागि प्रयोग गरिने संशोधित कार्डियोपल्मोनरी बाइपास प्रविधि, एक्स्ट्राकर्पोरियल मेम्ब्रेन अक्सिजेनेसन (ecmo) द्वारा समर्थित हुनुपर्छ।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in addition, the maintenance of electrolyte balance, the prevention and treatment of secondary infection and septic shock, and the protection of the functions of the vital organs are also essential for sars-cov-2 patients.

尼泊尔语

थप रूपमा, इलेक्ट्रोलाइट सन्तुलनको मर्मत सम्भार, द्वितीय सङ्क्रमण र सेप्टिक झट्काको रोकथाम र उपचार र महत्वपूर्ण अंगहरूको कार्यहरूको संरक्षण पनि sars-cov-2 बिरामीहरूका लागि आवश्यक छन्।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

some websites set the focus to their browser window on their own by using window. focus(). this usually leads to the window being moved to the front interrupting whatever action the user was dedicated to at that time. this option specifies the treatment of such attempts.

尼泊尔语

केही वेब साइटले तीनिहरू आफैँमा window. focus () प्रयोग गरेर ब्राउजर सञ्झ्यालमा फोकस सेट गर्छन् । यसले सधैँ त्यो समयमा प्रयोगकर्ताले समर्पण गरेको कुनै पनि कार्य अगाडि सरेर रोकि सञ्झ्यालमा नेतृत्व गर्छ । यो विकल्पले त्यस्ता प्रयासको आचरण निर्दिष्ट गर्छ ।

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

on 6 february 2020, our team had published a rapid advice guideline for diagnosis and treatment of 2019 novel coronavirus (2019-ncov) infection, and this guideline provided our experience and make well reference for fighting against this pandemic worldwide.

尼泊尔语

6 फेब्रुअरी 2020 मा, हाम्रो टोलीले 2019 नोभेल कोरोनाभाइरस (2019-ncov) सङ्क्रमणको निदान र उपचारका लागि तीव्र सुझाव मार्गनिर्देशन प्रकाशित गरेको थियो र यो मार्गनिर्देशनले हाम्रो अनुभव प्रदान गरेर विश्वव्यापी रूपमा यस महामारी विरुद्ध लड्नका लागि राम्रो सन्दर्भ बनाएको थियो।

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

"the cdc has said that ""the use, dosing, or duration of hydroxychloroquine for prophylaxis or treatment of sars-cov-2 infection"" are not yet established."

尼泊尔语

"cdc ले भनेको छ कि ""प्रयोग, मात्रा, वा प्रोफाइलेक्सिसको लागि हाइड्रोक्सिक्लोरोक्वाइनको अवधि वा sars-cov-2 सङ्क्रमणको उपचार"" अहिलेसम्म स्थापित छैनन्।"

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,857,581 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認