来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
can i see your pic
کیا میں اردو میں آپ کی تصویر دیکھ سکتا ہوں
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 1
质量:
i see no reason.
مجھے کوئی وجہ نظر نہیں آ رہی۔
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i see what you did there
eu vejo o que você fez lá
最后更新: 2014-09-16
使用频率: 1
质量:
参考:
can i see what you look like?
کیا میں دیکھ سکتا ہوں کہ آپ کیسے نظر آتے ہیں؟
最后更新: 2023-04-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i see human but no humanity
मैं मानव देखता हूं लेकिन मानवता नहीं
最后更新: 2023-05-07
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish heaven had visiting hours os i see you and talk again
میری خواہش ہے کہ جنت کا وقت آ جاتا
最后更新: 2021-05-11
使用频率: 1
质量:
参考:
he said, “do not fear, i am with you, i hear and i see.
ارشاد فرمایا: تم دونوں نہ ڈرو بیشک میں تم دونوں کے ساتھ ہوں میں (سب کچھ) سنتا اور دیکھتا ہوں،
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
god said, "do not fear; i am with you both. i hear and i see.
ارشاد فرمایا: تم دونوں نہ ڈرو بیشک میں تم دونوں کے ساتھ ہوں میں (سب کچھ) سنتا اور دیکھتا ہوں،
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
[allah] said, "fear not. indeed, i am with you both; i hear and i see.
ارشاد فرمایا: تم دونوں نہ ڈرو بیشک میں تم دونوں کے ساتھ ہوں میں (سب کچھ) سنتا اور دیکھتا ہوں،
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
and he sought among the birds and said: how is it that i see not the hoopoe, or is he among the absent?
انہوں نے جانوروں کا جائزہ لیا تو کہنے لگے کیا سبب ہے کہ ہُدہُد نظر نہیں آتا۔ کیا کہیں غائب ہوگیا ہے؟
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
and he sought after the birds and said: what aileth me that i see not the hoopoe; is he among the absentees?
(ایک اور موقع پر) سلیمانؑ نے پرندوں کا جائزہ لیا اور کہا “کیا بات ہے کہ میں فلاں ہُد ہُد کو نہیں دیکھ رہا ہوں کیا وہ کہیں غائب ہو گیا ہے؟
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
when abraham said to azar, his father, ‘do you take idols for gods? indeed i see you and your people in manifest error.’
(وہ وقت یاد کرو) جب ابراہیم (ع) نے اپنے باپ (یعنی چچا) آزر سے کہا۔ کیا تم بتوں کو خدا بناتے ہو؟ میں تمہیں اور تمہاری قوم کو کھلی ہوئی گمراہی میں دیکھ رہا ہوں۔
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
'fashion wide coats of mail, and measure well the links. ' -- and do ye righteousness, for surely i see the things you do.
(اور ارشاد فرمایا) کہ کشادہ زرہیں بناؤ اور (ان کے) حلقے جوڑنے میں اندازے کو ملحوظ رکھو اور (اے آلِ داوؤد!) تم لوگ نیک عمل کرتے رہو، میں اُن (کاموں) کو جو تم کرتے ہو خوب دیکھنے والا ہوں،
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
"make full-length coats of mail, measuring the links well. and do righteous deeds. surely, i see all that you do."
(اور ارشاد فرمایا) کہ کشادہ زرہیں بناؤ اور (ان کے) حلقے جوڑنے میں اندازے کو ملحوظ رکھو اور (اے آلِ داوؤد!) تم لوگ نیک عمل کرتے رہو، میں اُن (کاموں) کو جو تم کرتے ہو خوب دیکھنے والا ہوں،
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式