您搜索了: the sweet life (英语 - 希伯来语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希伯来语

信息

英语

the sweet life

希伯来语

החיים המתוקים

最后更新: 2023-12-07
使用频率: 1
质量:

英语

when the sweet potato was introduced to new guinea, the population exploded.

希伯来语

כשהבטטה הובאה לגיניאה החדשה, היה פיצוץ אוכלוסין.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

and oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense,

希伯来语

ושמן למאור ובשמים לשמן המשחה ולקטרת הסמים׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

英语

canst thou bind the sweet influences of pleiades, or loose the bands of orion?

希伯来语

התקשר מעדנות כימה או משכות כסיל תפתח׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

英语

and spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.

希伯来语

ואת הבשם ואת השמן למאור ולשמן המשחה ולקטרת הסמים׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

英语

she released her second solo dance-pop album, "the sweet escape" in december 2006.

希伯来语

אלבום הסולו השני שלה שוחרר בדצמבר 2006 ושמו "the sweet escape".

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

in 1941, another major pie fight film appeared: the three stooges' "in the sweet pie and pie".

希伯来语

ב-1941 הופק סרטם של שלושת המוקיונים"in the sweet pie and pie" כולל מלחמת עוגות גדולה.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,

希伯来语

ואת מזבח הקטרת ואת בדיו ואת שמן המשחה ואת קטרת הסמים ואת מסך הפתח לפתח המשכן׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

英语

la dolce vita (; italian for "the sweet life" or "the good life") is a 1960 italian comedy-drama film written and directed by federico fellini.

希伯来语

לה דולצ'ה ויטה (באיטלקית: la dolce vita, "החיים המתוקים") הוא סרט זוכה פרס דקל הזהב משנת 1960 בבימויו של פדריקו פליני.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

now these be the last words of david. david the son of jesse said, and the man who was raised up on high, the anointed of the god of jacob, and the sweet psalmist of israel, said,

希伯来语

ואלה דברי דוד האחרנים נאם דוד בן ישי ונאם הגבר הקם על משיח אלהי יעקב ונעים זמרות ישראל׃

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

英语

==awards=="the sweet hereafter" won three awards at the 1997 cannes film festival: the fipresci prize, the grand prize of the jury, and the prize of the ecumenical jury.

希伯来语

הקרנת הבכורה של הסרט התקיימה בפסטיבל קאן, שם זכה הסרט בשלושה פרסים: פרס הפדרציה הבינלאומית של מבקרי הקולנוע (fipresci), הפרס הגדול של חבר השופטים, ופרס ecumenical jury.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

===films===* "the fly" (1958) (writer)* "watusi" (1959) (writer)* "five gates to hell" (1959) (writer and director)* "walk like a dragon" (1960) (writer and director)* "the great escape" (1963) (co-writer)* "633 squadron" (1964) (co-writer)* "the satan bug" (1965) (co-writer)* "king rat (1965) (author of the novel only; clavell was not directly involved in writing the 1965 film adaptation)* "to sir, with love" (1966) (writer and director)* "the sweet and the bitter" (1967) (writer and director)* "where's jack?

希伯来语

* הזבוב, כותב, 1958* watusi, כותב, 1959* five gates to hell, כותב ובמאי, 1959* walk like a dragon, כותב ובמאי, 1960* הבריחה הגדולה, תסריט, 1963* squadron 633, כתיבה משותפת, 1964* the satan bug, כתיבה משותפת, 1965* לאדוני באהבה, כותב ובמאי, 1966* the sweet and the bitter, כותב ובמאי, 1967* where's jack, במאי, 1968* the last valley, כותב ובמאי, 1970* שוגון, מיני־סידרה, 1980* בית האצילים, מיני־סידרה, 1988הסאגה האסייאתית:* מלך עכברוש (1962), מתרחש במחנה יפני של שבויי מלחמה בשנת 1945.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,800,442,786 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認