来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alena
Αλένα
最后更新: 2022-11-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ms alena narovcová
κα alena narovcovÁ
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mrs alena narovcova (cat.
alena narovcova (Κατ.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
alena vlacihova (int/655)
vlacihova, alena (int/655)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ms alena hanÁkovÁ minister for culture
κα alena hanÁkovÁ Υπουργός Πολιτισμού
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
mme alena nesporova, deputy regional director
κα alena nesporova, Αναπληρώτρια Περιφερειακή Διευθύντρια
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
20, dubovik alena, 15 days in prison;
20, dubovik alena, φυλάκιση 15 ημερών,
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
参考:
alena vlačihová represented ivan voleš under rule 18.
voleŠ ivan, δυνάμει του άρθρου 18.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
the actions of alena zhuk constituted a direct violation of the international commitments of belarus in the field of human rights.
Οι ενέργειές της alena zhuk συνιστούν άμεση παράβαση των διεθνών δεσμεύσεων της Λευκορωσίας στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
参考:
thesubsequent sentence given by alena zhuk was disproportionately harsh given the nature of the crime and not in line with the criminal code of belarus.
Ηεπόμενη καταδικαστική απόφαση που εξέδωσε η alena zhuk ήταν δυσανάλογα σκληρή, δεδομένης της φύσης του εγκλήματος και όχι σύμφωνη με τον ποινικό κώδικα της Λευκορωσίας.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
参考:
the subsequent sentence given by alena zhuk was disproportionately harsh given the nature of the crime and not in line with the criminal code of belarus.
Η καταδικαστική απόφαση που εξέδωσε η alena zhuk ήταν δυσανάλογα σκληρή σε σχέση με τη φύση του παραπτώματος και όχι σύμφωνη προς τον ποινικό κώδικα της Λευκορωσίας.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
参考:
yet this is not stopping the commission from working all out for free trade on the grounds that the alena weakened the relative competitiveness of european companies on the mexican market and that this must be restored.
Γεγονός το οποίο δεν μπορούμε ούτε πρέπει να αποδεχθούμε, και ούτε θα συμβάλει στην απαρπίτητη υποστήριξη της κοινής γνώμης των χωρών μας όσον αφορά τα ευκταία μέτρα αλληλεγγύης και βοήθειας για αυτές τις τρίτες χώρες.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
in 2010 she fined or sentenced the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, krawchuk volha, 30 daily base units (1050000 blr); b) 2010.12.20, charukhina hanna, 30 daily base units (1050000 blr); c) 2010.12.20, dubovik alena, 15 days in prison; d) 2010.12.20, boldzina alena, 12 days in prison; e) 2010.12.20, syrakvash andrey, 15 days in prison; f) 2010.12.20, klimko nastassiya, 12 days in prison; g) 2010.12.20, kuwshinaw viktar, 15 days in prison.
Το 2010 επέβαλε πρόστιμα και εξέδωσε καταδικαστικές αποφάσεις εις βάρος των ακόλουθων εκπροσώπων της κοινωνίας των πολιτών για τις ειρηνικές διαμαρτυρίες τους: α) 2010.12.20, krawchuk volha, 30 ημερήσιες βασικές μονάδες (1050000 blr), β) 2010.12.20, charukhina hanna, 30 ημερήσιες βασικές μονάδες (1050000 blr), γ) 2010.12.20, dubovik alena, φυλάκιση 15 ημερών, δ) 2010.12.20, boldzina alena, φυλάκιση 12 ημερών, ε) 2010.12.20, syrakvash andrey, φυλάκιση 15 ημερών, στ) 2010.12.20, klimko nastassiya, φυλάκιση 12 ημερών, ζ) 2010.12.20, kuwshinaw viktar, φυλάκιση 15 ημερών.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
参考: