您搜索了: bed rest (英语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Greek

信息

English

bed rest

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

bed

希腊语

βάση κατασκευής καλουπιών

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

bed;

希腊语

- -

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

tanning bed

希腊语

Σολάριουμ

最后更新: 2015-06-07
使用频率: 12
质量:

参考: Wikipedia

英语

bed linen.

希腊语

Κλινοσκεπάσματα.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

total bed rest should not exceed a few days and progressive mobilisation should be recommended.

希腊语

Ο ασθενής δεν πρέπει να παραμείνει κλινήρης πάνω από λίγες μέρες και πρέπει να συνιστάται η προοδευτική κινητοποίηση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

英语

temporary or permanent immobilisation due to e.g. post-surgical recovery or prolonged bed rest.

希腊语

Προσωρινή ή μόνιμη ακινητοποίηση λόγω π.χ μετεγχειρητικής ανάρρωσης ή παρατεταμένης κατάκλισης.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

it must not be used in people who are temporarily or permanently immobilised, such as people on bed rest or recovering from surgery.

希腊语

Δεν πρέπει να χορηγείται σε άτομα που είναι προσωρινά ή μονίμως ακινητοποιημένα, όπως κατάκοιτοι ή άτομα που αναρρώνουν από χειρουργική επέμβαση.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

this study included acutely ill medical patients, aged ≥ 60 years, expected to require bed rest for at least four days, and hospitalized for congestive heart failure nyha

希腊语

Στη µελέτη αυτή συµπεριλήφθηκαν

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

acute pain due to a recent vertebral fracture responds to bed rest, analgesics, heat or transcutaneous electrical nerve stimulation (tens) of paravertebral muscles to alleviate the spasm.

希腊语

Ο οξύς πόνος λόγω πρόσφατου σπονδυλικού κατάγματος αντιμετωπίζεται με κλινοστατισμό, αναλγητικά, θερμική ή διαδερμική ηλεκτρική νευρική διέγερση (tens) των παρασπονδύλιων μυών για την άμβλυνση των σπασμών.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

英语

this study included acutely ill medical patients, aged ≥ 60 years, expected to require bed rest for at least four days, and hospitalized for congestive heart failure nyha class iii/iv and/or acute respiratory illness and/or acute infectious or inflammatory disease.

希腊语

Στη μελέτη αυτή συμπεριλήφθηκαν παθολογικοί (μη χειρουργικοί) ασθενείς με οξεία νόσο, ηλικίας ≥ 60 ετών, που αναμενόταν να χρειαστούν κατάκλιση για τουλάχιστον 4 ημέρες και παραμονή σε νοσοκομείο για συμφορητική καρδιακή ανεπάρκεια nyha κατηγορίας iii/iv και/ή οξεία αναπνευστική ασθένεια και/ή οξεία λοιμώδη ή φλεγμονώδη ασθένεια.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,773,145,484 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認