来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the european commission has not been censured.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν επικρίθηκε για αυτό.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
there is a government that can be condemned and censured.
Υπάρχει μια κυβέρνηση η οποία μπορεί να καταδικαστεί και να υποστεί λογοκρισία.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
it censured member states for failure to fulfil their obligations on 21 occasions.
Στις 21 υποθέσεις το Δικαστήριο καταδίκασε τα κράτη μέλη για παράβαση των υποχρεώσεων τους.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
the commission censured and inflicted a fine of ecu 8.8 million on irish sugar.
Η Επιτροπή καταδίκασε και επέβαλε πρόστιμο 8,8 εκατ. ecu στην irish sugar pic.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
it was rather alarming that national laws could be, as it were, censured by that court.
Ήταν όμως μάλλον ανησυχητικό το ότι οι εθνικές νομοθεσίες θα μπορούσαν κάλλιστα να λογοκρίνονται από το εν λόγω Δικαστήριο.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the french courts have on several occasions censured friend le pen for his vicious and racist statements.
Τα γαλλικά δικαστήρια έχουν πολλάκις καταδικάσει τον κ. le pen για τα προσβλητικά και ρατσιστικά του λόγια.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
so canada was going to be censured because it was combatting pollution and was depriving a company of its profits.
Επομένως, ο Καναδάς θα καταδικαζόταν γιατί καταπολεμούσε τη ρύπανση και στερούσε κέρδη από μία επιχείρηση.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
and italy has already been censured on several occasions by the court of justice for the extreme length of its trials.
Σε όλα αυτά ας προστεθεί και το γεγονός ότι η Ιταλία έχει ήδη καταδικαστεί πολλές φορές από το Δικαστήριο για τη μεγάλη διάρκεια που έχουν οι δίκες της.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
if individual censure of a member of the commission were possible, many of us in this house would have censured mr fischler.
Αν ήταν εφικτή η μεμονωμένη πρόταση μομφής κατά ενός μέλους της Επιτροπής, είμαστε πολλοί σε αυτό το Κοινοβούλιο που θα την είχαμε καταθέσει εναντίον του κ. fischler.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
fifa and uefa had notified the international system of transfers to the commission before it was censured by the court under article 48 of the treaty.
3975/87 πρέπει να εξετασθεί με βάση ένα ακόμη στοιχείο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
secondly, it is undeniable that legal action must be taken against all the practises that have been criticised, and these must be severely censured.
Δεύτερη διευκρίνιση: είναι αναμφισβήτητο ότι όλες οι πρακτικές οι οποίες έχουν καταγγελθεί πρέπει να οδηγηθούν ενώπιον της δικαιοσύνης και να καταδικαστούν αυστηρά.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
the president-in-office of the council, mr f. mitterrand, censured these violations of human rights.
Αφρική οι μαύροι αγωνιστές j. freeman και m.j. boesman.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
such refusal would hence be extremely serious; the commission thus censured would, i think, have to be replaced.'
"Οσον άφορα τήν εξωτερική πολιτική, τό Κοινοβούλιο πραγματοποίησε μακρά συζήτηση γιά τό πρόβλημα τής διαμάχης σχετικά μέ τά νησιά falkland.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
to put it in a nutshell, economic and social policies intended to render precarious the working conditions of all workers, and especially young workers, have been censured.
Θα ήθελα να του ευχηθώ κάθε επιτυχία και ευτυχία μετά την αποχώρηση του.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
that is the crusade of the national right-wing parties in europe, censured at regular intervals by those who preach human rights, especially here in this parliament.
(Χειροκροτήματα από την Ομάδα των Κομμάτων της Ευρωπαϊκής Δεξιάς)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: