来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
this seminar culminated in the'bercy recommendations '.
Το σεμινάριο αυτό ολοκληρώθηκε με τη σύνταξη των" συστάσεων του bercy".
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
they culminated in the signing of the eec and eaec treaties.
Φθάνουμε έτσι στην υπογραφή των δυο Συνθηκών της ΕΟΚ και της ΕΚΑΕ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
this process culminated in the liberalisation of national markets in 1998.
Η πορεία αυτή κορυφώθηκε με την απελευθέρωση των εθνικών αγορών το 1998.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
initiative, which culminated with the einclusion vienna ministerial conference.
πρωτοβουλίας «Ηλεκτρονική ένταξη: δηλώνω συμμετοχή!», η οποία κορυφώθηκε με την υπουργική διάσκεψη της Βιέννης για την ηλ-ένταξη.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
in september 1994 these discussions culminated in an agreement between the participants
Οι συζητήσεις αυτές κατέληξαν, τον Σεπτέμβριο του 1994, σε συμφωνία μεταξύ των συμμετεχόντων στο διακανονισμό για μια σειρά μέτρων που βελτιώνουν έτι περαιτέρω την πειθαρχία στον τομέα αυτόν.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
that culminated in the 1997 white paper and the 1998 consultation paper and communication.
Η πρωτοβουλία αυτή εκφράστηκε με τη Λευκή Βίβλο του 1997 και με το συμβουλευτικό έγγραφο και την ανακοίνωση του 1998.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
this has culminated in the automatic exchange of data and support in the collection thereof.
Την αυτόματη ανταλλαγή δεδομένων και την αρωγή κατά την είσπραξη.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
this undermining culminated in a pact concluded between the government and a previous governing party.
Η αποδυνάμωση αυτή κορυφώθηκε με μια συμφωνία που έκλεισε η σημερινή κυβέρνηση της Νικαράγουα με το κόμμα που είχε σχηματίσει την προηγούμενη κυβέρνηση.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
in 2002, this gradual increase in resources culminated in the creation of a second cartel unit.
Το 2002, η βαθμιαία αύξηση των πόρων κατέληξε στη δημιουργία και μιας δεύτερης μονάδας για την καταπολέμηση των συμπράξεων.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
a tide of intimidation directed at the opposition parties culminated in innumerable violent deaths and mysterious murders.
Υπήρξε ένα κύμα εκφοβισμών εναντίον των κομμάτων της αντιπολίτευσης, μέχρι και αμέτρητες περιπτώσεις βίαιων θανάτων και μυστηριωδών δολοφονιών.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
richter's 1960 tour of the united states culminated in a series of concerts at carnegie hall.
Η περιοδεία του στις Ηνωμένες Πολιτείες τέλειωσε με μία σειρά συναυλιών στο Κάρνεγκι Χωλ.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
these options were subject to an impact assessment and culminated in the "due diligence" system.
Οι συγκεκριμένες επιλογές υποβλήθηκαν σε αξιολόγηση αντικτύπου και ενσωματώθηκαν στο σύστημα της "δέουσας επιμέλειας".
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
extensive analysis and discussion has taken place and all this work has culminated in the present package of proposals.
Πραγματοποιήθηκε εμπεριστατωμένη ανάλυση και συζήτηση και αποτέλεσμα όλων αυτών των εργασιών είναι η παρούσα δέσμη προτάσεων.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
it culminated in the "phnom penh agenda", which sets priorities and objectives for 2009-2010.
Επίσης, υιοθετήθηκε ένα νέο έγγραφο, το Πρόγραμμα της Πνομ Πενχ, το οποίο θέτει προτεραιότητες και στόχους για τη διετία 2009-2010.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
in the end, only about a tenth (10.3%) of the suspected infringements originally recorded culminated in infringement proceedings.
Τέλος, οι προσφυγές της Επιτροπής στο Δικαστήριο λόγω παράβασης αντιστοιχούν μόνο στο 10% των εικαζόμενων παραβάσεων που έχουν καταχωρισθεί (10,3%).
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this process culminated in 1947, when he designed the ak-47 (standing for "avtomat kalashnikova model 1947").
Η διαδικασία αυτή κορυφώθηκε το 1947, όταν σχεδίασε το ak-47 (avtomat kalashnikova μοντέλο 1947).
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
this prompted the european commission to launch a research programme which culminated in the publications "europe 2000" and "europe 2000+".
Με την προοπτική αυτή, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκκίνησε ένα πρόγραμμα μελετών το οποίο καταλήγει στις δημοσιεύσεις «Ευρώπη 2000» και «Ευρώπη 2000+».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
setimes: can you comment on the french authorities' "public safety measures", which culminated with the expulsions of roma groups?
setimes: Μπορείτε να σχολιάσετε τα "μέτρα δημόσιας ασφάλειας" των Γαλλικών Αρχών, τα οποία κλιμακώθηκαν με απελάσεις ομάδων Ρομά;
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式