来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
get me out of here!
Βγάλε με από εδώ!!
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
"they helped me out with some information.
«Με βοήθησαν με κάποιες πληροφορίες.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mr president, thank you for finding me out.
Κύριε Πρόεδρε, σας ευχαριστώ που ανακαλύψατε τις προθέσεις μου!
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
he stresses the importance of relations with the eu and in particular relations with the eesc.
Τονίζει δε τη σημασία των σχέσεων με την ΕΕ και, ιδίως, των σχέσεων με την ΕΟΚΕ.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i would only go some way with our rapporteur when he stresses the need for infringement procedures.
Θα συμφωνήσω μόνο εν μέρει τον εισηγητή μας που επιμένει στην εφαρμογή της διαδικασίας επί παραβάσει.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
he stresses that after three years, citizens will be able to decide on the status of montenegro.
Τονίζει ότι μετά από τρία χρόνια, οι πολίτες θα είναι σε θέση να αποφασίσουν για το στάτους του Μαυροβουνίου.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
once i ' m inside, you might as well let me out!
Εφόσον έχω μπει, αφήστε με σας παρακαλώ να βγω ελεύθερα!
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
mr president, it is very kind of commissioner monti to read me out my question.
Κύριε Πρόεδρε, ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους του Επιτρόπου monti να μου διαβάσει την ερώτησή μου.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
he stresses that in togo there exists a vocal and active political opposition which chairs some of the most important parliamentary committees.
Τονίζει ότι στο Τόγκο υπάρχει πολιτική αντιπολίτευση, που γίνεται αισθητή τόσο μέσω της κριτικής που ασκεί όσο και μέσω των ενεργειών της. Η αντιπολίτευση αυτή βρίσκεται επικεφαλής σε μερικές από τις πιο σημαντικές κοινοβουλευτικές επιτροπές.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 3
质量:
regarding the stability and growth pact, he stresses the importance of the public debt criterion and suggests more short-term flexibility.
Σε ό,τι αφορά το σύμφωνο σταθερότητας και ανάπτυξης τονίζει την σπουδαιότητα του κριτηρίου περί δημοσίου χρέους και προτείνει πιο βραχυπρόθεσμη ελαστικότητα.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
he stresses that deep divergences exist between the eurozone and the non-eurozone, but also between member states that introduced the euro.
Τονίζει την ύπαρξη μεγάλων αποκλίσεων μεταξύ της ζώνης του ευρώ και του εκτός της ζώνης του ευρώ χώρου καθώς και μεταξύ των κρατών μελών που υιοθέτησαν το ευρώ.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
however, i would like parliament to help me out a bit, for example with regard to this point.
Θα ήθελα, όμως, στο σημείο αυτό για παράδειγμα, να με βοηθήσει λίγο το Κοινοβούλιο.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
mr president, clearly new labour are trying to write me out of the pages of history in the cultural debate.
Κύριε Πρόεδρε, προφανώς το κόμμα των Νέων Εργατικών προσπαθεί να με διαγράψει από τις σελίδες της ιστορίας στη συζήτηση για τον πολιτισμό.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
commissioner liikanen finally helped me out on that after i had waited one and a half months, though that was not his fault.
Ο Επίτροπος liikanen τελικά με βοήθησε σχετικά, αφού με άφησε να περιμένω ενάμιση μήνα χωρίς ωστόσο να ευθύνεται ο ίδιος γι' αυτό.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
but of what illness did she die? was it of grief on seeing her father kick me out of his magnificent castle?"
Α! άριστε των κόσμων πού είσαι; Κι' από τι αρρώστια πέθανε;
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
schulz (pse). - (de) mr president, thank you for finding me out.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, στις 11.00.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
kerr (v). - mr president, clearly new labour are trying to write me out of the pages of history in the cultural de bate.
Πρώτον, θα ήθελα να συγχαρώ την κυρία leperre-verrier για μία ακόμη εξαιρετική έκθεση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
however, he stresses that these cases don't just happen in turkey, but "in several countries around the world" and that "illicit procurement networks will target any country".
Παρόλα αυτά, τονίζει ότι αυτές οι υποθέσεις δεν συμβαίνουν μόνο στην Τουρκία αλλά "σε αρκετές χώρες σε όλο τον κόσμο" και ότι "τα παράνομα δίκτυα προμήθειας έχουν ως στόχο οποιαδήποτε χώρα".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式