来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
we want women to be given the real leg-up they sometimes need in order to make full use of this splendid mainstreaming.
Αυτό που θέλουμε είναι να δοθεί πραγματικά στις γυναίκες η υποστήριξη που χρειάζονται σε ορισμένες περιπτώσεις για να μπορέσουν να αξιοποιήσουν πλήρως τα αποτελέσματα της προσέγγισης mainstreaming .
the studies measured how many patients developed dvt (deep vein thrombosis: formation of a clot in the vessels of the leg) up to 30 days after treatment.
Στα πλαίσια της μελέτης μετρήθηκε ο αριθμός των ασθενών που εμφάνισαν dvt (βαθεία φλεβική θρόμβωση, ήτοι σχηματισμός θρόμβου στα αγγεία των κάτω άκρων) έως και 30 ημέρες μετά τη θεραπεία.
as far as we, the liberal group, are concerned, both the european commission ' s working document and mr schmitt ' s report, which we are discussing today, are a useful leg-up to the next phase and, in our opinion, and i would echo the opinions of previous speakers, mr schmitt has adopted a level-headed approach in his report.
Η ομάδα των Φιλελευθέρων θεωρεί ότι το έγγραφο εργασίας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, καθώς και έκθεση του συναδέλφου schmitt που συζητούμε σήμερα, αποτελούν ένα καλό εφαλτήριο προκειμένου να περάσουμε στην επόμενη φάση. Όπως υπογράμμισαν και άλλοι προλαλήσαντες, θεωρούμε και εμείς ότι η έκθεση αυτή ακολουθεί μία ισορροπημένη προσέγγιση.