来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the eurozone says greece must pass austerity measures before receiving a financial lifeline to stave off default.
Η ευρωζώνη αναφέρει ότι η Ελλάδα θα πρέπει να ψηφίσει τα μέτρα λιτότητας προτού λάβει την οικονομική βοήθεια σωτηρίας για να γλιτώσει τη χρεοκοπία.
the 116 000 hotline for missing children offers help, support and a potential lifeline for missing children and their parents.
Η ανοιχτή τηλεφωνική γραμμή για αγνοούμενα παιδιά 116 000 παρέχει βοήθεια, υποστήριξη και μια πιθανή οδό σωτηρίας για τα αγνοούμενα παιδιά και τους γονείς τους.
having the reflex to dial this 112 lifeline, which now works in all eu countries, could save lives and reduce injuries.
Όσοι καλούν αυτόματα το 112, το οποίο τώρα λειτουργεί σε όλες τις χώρες της ΕΕ, μπορούν να σώσουν ζωές και να περιορίσουν τους τραυματισμούς.
obviously, there is also the southern caucasian energy corridor, which is a future lifeline for europe's energy supplies.
Προφανώς, υπάρχει επίσης ο ενεργειακός διάδρομος του Νοτίου Καυκάσου, ο οποίος αποτελεί ένα μελλοντικό μέσο σύνδεσης για τον ενεργειακό εφοδιασμό της Ευρώπης.
the icrc, which has established a safe area round jaffna's hospital, is running a vital lifeline between the two parts of the island.
Η ΔΕΕΣ, η οποία έχει δημιουργήσει ζώνη ασφαλείας γύρω από το νοσοκομείο της Ζάφνα, εξασφαλίζει και τη ζωτικής σημασίας σύνδεση μεταξύ των δύο μερών του νησιού.