来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bih makes strides towards nato
Η Β-Ε δρασκελίζει προς το nato
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
it thus has a concrete contribution to make towards reducing health inequalities.
Έτσι, piορεί να συβάλλει σηαντικά στη είωση των ανισοτήτων στον τοέα τη υγεία.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
the social partners discussed the contributions they could make towards relaunching the building of europe.
Οι κοινωνικοί εταίροι συζήτησαν σχετικά με την πιθανή συνεισφορά τους ώστε να στηρίξουν την ανάκαμψη της οικοδόμησης της Ευρώπης.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
the decision must be based on the contribution that they can make towards achieving the agreed strategic objectives.
Η απόφαση πρέπει να στηριχθεί στην ενδεχόμενη συμβολή τους στην επίτευξη των συμφωνηθέντων στρατηγικών στόχων.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
europe knows what you expect of it and what contribution it can make towards greater equilibrium in the region.
Προσπάθειες για τη σταθεροποίηση της Κεντρικής Αμερικής ευθύνη.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
what contribution can the community as such, and parliament in particular, make towards the achievement of this goal?
Έχει ορθά τονιστεί ότι η επανάληψη της ανάπτυξης δε θα συνοδεύεται από αύξηση της απασχόλησης.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
they indicate the contribution smes can make towards overcoming unemployment and extend the discussion to the level of economic policy.
■ Η προσέγγιση των mme από τα
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
i hope that in the coming months under the next presidency the member states will realise the preparations they have to make towards enlargement.
Ελπίζω ότι τους προσεχείς μήνες, υπό τη νέα προεδρία, τα κράτη μέλη θα συνειδητοποιήσουν τις προετοιμασίες για τη διεύρυνση, στις οποίες πρέπει να προβούν.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
both parties attach prime importance to the contribution which lebanon can make towards political and economic stability in all the countries of the mediterranean basin.
Τα δύο μέρη αποδίδουν ύψιστη σημασία στη συμβολή που μπορεί να παράσχει ο Λίβανος στην πολιτική και οικονομική σταθερότητα του συνόλου των χωρών της Λεκάνης της Μεσογείου.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the objective is to involve everyone in a peace process, every zone in the area, every country and every effort they can make towards it.
Στόχος μας είναι να συμμετάσχουν όλοι σε μια διαδικασία ειρήνης: όλα τα μέρη της περιοχής αυτής, όλες οι χώρες και όλες οι δυνάμεις πρέπει να συμμετάσχουν στην προσπάθεια αυτή.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
fourthly, the committee deplores the failure of the commission to look at the contributions which a reduction in other greenhouse gases could make towards the goal of stabilizing emissions.
κατά τέταρτο λόγο, η ΟΚΕ εκφράζει τη λύπη της για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν ενδιαφέρεται για τη συμβολή που μπορεί να έχει στην επίτευξη του στόχου της σταθεροποίησης των εκπομπών η μείωση των λοιπών αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
limit the contribution that conventional biofuels (with a risk of iluc emissions) make towards attainment of the targets in the renewable energy directive;
να περιοριστεί η συμβολή των συμβατικών βιοκαυσίμων (τα οποία ενέχουν κίνδυνο εκπομπών iluc) στην επίτευξη των στόχων της οδηγίας σχετικά με τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας·
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the positive contribution that the csf funds can make towards achieving europe 2020 headline targets is clear and therefore it is logical that the policy objectives and targets of the csf funds are aligned with the europe 2020 strategy.
Η θετική συμβολή που μπορεί να έχουν τα Ταμεία του ΚΣΠ στην επίτευξη των κύριων στόχων της στρατηγικής «Ευρώπη 2020» είναι σαφής και, ως εκ τούτου, είναι λογικό οι στόχοι της πολιτικής και των πόρων του ΚΣΠ να είναι ευθυγραμμισμένοι με τη στρατηγική αυτή.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this would be the best contribution we could make towards the fight against terrorism. the region does not need more armed forces; it needs fewer arms, fewer armed forces.
Αυτή θα ήταν η καλύτερη δυνατή συμβολή εκ μέρους μας στην καταπολέμηση της τρομοκρατίας. " περιοχή αυτή δεν χρειάζεται περισσότερες ένοπλες δυνάμεις - χρειάζεται λιγότερα όπλα και λιγότερες ένοπλες δυνάμεις.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
identification of the contributions which the community plans to make towards the development of enterprises, both in their legal and fiscal environment and in more direct support measures through the policies it conducts under various provisions of the treaty.
καθορισμό της συμβολής την οποία προτίθεται να παράσχει η Ευρωπαϊκή ΄Ενωση για την ανάπτυξη των επιχειρήσεων, τόσο όσον αφορά το νομικό και φορολογικό περιβάλλον τους όσο και ορισμένα πιο άμεσα μέτρα στήριξης, μέσω των πολιτικών και των δράσεων που διεξάγει στα πλαίσια των διαφόρων διατάξεων της συνθήκης.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
what are the concrete contributions which community policies, if any, should make towards the promotion of healthy diets and physical activity, and towards creating environments which make healthy choices easy choices?
Ποιες είναι οι συγκεκριμένες συμβολές που πρέπει να προσφέρουν οι κοινοτικές πολιτικές, εφόσον υφίστανται, για την προώθηση της υγιεινής διατροφής και της σωματικής άσκησης, καθώς και για τη δημιουργία περιβαλλόντων που καθιστούν τις υγιεινές επιλογές εύκολες επιλογές;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
forali its imperfections, the contribution the community legal order makes towards solving the political, economic and social problems of the member states of the community is of inestimable value.
Παρ' όλες τις ατέλειες που χαρακτηρίζουν n)v έννομη τέιξη η]ς ΕΚ. η συμβολή niç στη λύση των πολιτικών, οικονομικών και κοινωνικών προβλημάτων των κρατιόν μελών είναι ανεκτίμητη.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
can the commission suggest how it will replace the valuable contribution ici makes towards the positive trade balance enjoyed by the chemical industry if this company is bid for and asset-stripped by lord hanson ?
Μπορεί να προτείνει η Επιτροπή πώς θα αντικαταστήσει την πολύτιμη προσφορά της ici στο θετικό εμπορικό ισοζύγιο της χημικής βιομηχανίας εάν ο Λόρδος hanson προβεί σε προσφορά γι' αυτήν και την απογυμνώσει από τα περουσιακά της στοιχεία;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
this resolution, adopted on 28 january,' welcomes the green paper on the urban environment and recognizes the major contribution it makes towards the future of the towns and cities in europe by providing an overview of the issues in volved.
Το ψήφισμα αυτό, το οποίο εξεδόθη στις 28 Ιανουαρίου 1991 ('), αντιμετωπίζει ευνοϊκά την «Πράσινη Βίβλο» για το αστικό περιβάλλον και αναγνωρίζει τη σημασία της για το μέλλον των ευρωπαϊκών πόλεων και οικισμών, διατυπώνοντας συνολική θεώρηση των ζητημάτων αυτών.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mr president, first i would like to thank the european parliament and the rapporteur, mr tappin, for the very significant contribution which his report makes towards making procurement policy more effective and adapting it to the needs of today 's society.
Κύριε Πρόεδρε, επιθυμώ πρώτα απ' όλα να ευχαριστήσω το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τον αξιότιμο εισηγητή κ. tappin για την τόσο σημαντική συνεισφορά με την υπό συζήτηση έκθεση, συνεισφορά ως προς τον στόχο να καταστεί πιο αποτελεσματική η πολιτική των δημοσίων συμβάσεων και να προσαρμοστεί στις απαιτήσεις της σύγχρονης κοινωνίας.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: