来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
let me at least finish.
Αριθ. 2-334/267
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
the idea does not appeal to me at all.
Δεν συμφωνώ καθόλου με την ιδέα αυτή.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
so this answer did not convince me at all.
Συνεπώς, η απάντηση δεν μ' έπεισε καθόλου.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
for me, at least, the future is clear.
Ο γάμος, η οικογένεια, είναι αξίες που τέθηκαν υπό αμφισβήτηση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
however, let me at this stage offer four reflections.
Επιτρέψτε μου, όμως, σε αυτό το στάδιο να σας εκθέσω τέσσερις προβληματισμούς.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
however, rigour and effort does not upset me at all.
Και έτσι πρέπει.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
that seems to me, at any rate, to be a dangerous mix.
Αυτό το αμάλγαμα μού φαίνεται πάντως επικίνδυνο.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
the criticism that would come from that does not concern me at all.
Η επίκριση που θα προκύψει, δεν με ενδιαφέρει καθόλου.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
his name escapes me at the moment, but you mentioned him earlier.
Λόρδος o'hagan (ed).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
you received me at the official headquarters of the palestinian national authority.
Με υποδεχθήκατε στο επίσημο αρχηγείο της Εθνικής Παλαιστινιακής Αρχής.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
thus, it would be unhelpful for me at this stage to elaborate further.
Η αλβανική κυβέρνηση έχει διαβεβαιώσει την Ευρωπαϊκή Ένωση ότι επιθυμεί να κάνει προόδους στον τομέα των δημοκρατικών και συνταγματικών μεταρρυθμίσεων.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
please allow me at this point to deal with mrs pollack 's comment.
Και εδώ θα ήθελα να μου επιτρέψετε να αναφερθώ στην παρατήρηση της κυρίας Πόλλακ.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
allow me at this point, madam, to diverge slightly from your own analysis.
Επιτρέψτε μου, Κυρία, ως προς το σημείο αυτό, να μην συμμερισθώ πλήρως την ανάλυση σας.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
albanians from kosovo were difficult to get along with, or did not accept me at all.
Με τους Αλβανούς του Κοσσυφοπεδίου ήταν δύσκολο να έχεις κοινωνικές σχέσεις, ίσως να μη με αποδέχτηκαν καθόλου.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
that is how it always was for me at school: you can learn from your better classmates.
Στο σχολείο βίωσα επίσης μια τέτοια εμπειρία: δηλαδή, ό, τι μπορούμε να διδαχθούμε από τους καλύτερους μαθητές στην τάξη.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
my conclusion is this:" words enough have been exchanged, let me at last see some action.
Θα εκφράσω το συμπέρασμά μου με τα λόγια του goethe: der worte sind genug gewechselt, laίt mich auch endlich taten sehen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
i certainly do not share such views and mr van rompuy's first statements have put me at ease.
Σίγουρα δεν αποδέχομαι τέτοιου είδους απόψεις και οι αρχικές δηλώσεις του κ. van rompuy με καθησύχασαν.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
madam president, on a point of order, you are obviously having trouble seeing me at the moment.
(en) Κυρία Πρόεδρε, παρεμβαίνω για ένα διαδικαστικό θέμα, αν και προφανώς δυσκολεύεστε να με δείτε αυτήν τη στιγμή.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
callamy who bought it at the decease of mr george sale ... and now gave me at the decease of mr john nickolls, 1745".
callamy το οποίο αγόρασε μετά τον θάνατο του κ. Τζωρτζ Σέηλ ... και μου το έδωσε τώρα μετά τον θάνατο του κ. john nickolls , 1745 ".
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
desyllas (cg). - (gr) the commissioner's answer does not satisfy me at all.
Αυτό μου φαίνεται τελείως παράλογο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: