来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
information or advice.
Β.la/adr καυ xi/rid.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
that also applies with regard to persons who are incapable of giving consent.
aυτό ισχύει και για τα άτομα που δεν έχουν την ικανότητα να δώσουν τη συγκατάθεσή τους.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
this was an opportunity for those who gave advice to implement it.
Αυτό προσέφερε την ευκαιρία σε όσους έδιναν συμβουλές να τις εφαρμόσουν και οι ίδιοι.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
of individuals or groups of persons who are victims of discrimination, with their approval or consent.
ατόμου ή ομάδας ατόμων που είναι θύματα διακρίσεων λόγω του φύλου με την έγκριση ή τη συγκατάθεσή τους.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
persons who are incapable of giving legal consent to clinical trials should be given special protection.
Άτομα τα οποία αδυνατούν να παράσχουν τη νομότυπη συγκατάθεσή τους για συμμετοχή σε κλινική δοκιμή, πρέπει να τυγχάνουν ιδιαίτερης προστασίας.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
ask your pharmacist if you need more information or advice.
Απευθυνθείτε στο φαρμακοποιό σας, εάν χρειαστείτε περισσότερες πληροφορίες ή συμβουλές.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the data subject has unambiguously given his consent; or
το πρόσωπο στο οποίο αναφέρονται τα δεδομένα έχει δώσει τη ρητή συγκατάθεσή του ή
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 5
质量:
-ask you pharmacist if you need more information or advice.
-Επιβάλλεται να επικοινωνήσετε με γιατρό, εάν τα συμπτώματά σας επιδεινωθούν ή δεν
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
ask your doctor or pharmacist if you need more information or advice.
Απευθυνθείτε στον γιατρό ή το φαρμακοποιό σας εάν χρειαστείτε περισσότερες πληροφορίες ή συμβουλές.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
such research is essential to validate data obtained in clinical trials on persons able to give informed consent or by other research methods;
η εν λόγω έρευνα είναι ουσιαστικής σημασίας για την επαλήθευση στοιχείων που προέρχονται από κλινικές δοκιμές σε άτομα δυνάμενα να παράσχουν την εν επιγνώσει συναίνεσή τους ή από άλλες ερευνητικές μεθόδους·
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
for example, trade associations could offer assistance or advice to smes.27
Για παράδειγμα, οι εμπορικές ενώσεις μπορούν να προσφέρουν υποστήριξη ή συμβουλές σε ΜΜΕ27.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
as regards research on persons who are incapable of giving consent, i wish to say that the original 1994 version of the draft convention rightly gave rise to protests.
Όσον αφορά την έρευνα σε άτομα που δεν έχουν την ικανότητα να δώσουν τη συγκατάθεσή τους, θα πρέπει να πούμε πως δικαίως η αρχική έκδοση του σχεδίου σύμβασης, του 1994, ξεσήκωσε διαμαρτυρίες.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
the commission was the first competition authority to issue any such guidelines or advice on the subject.
Η Επιτροπή αποτελεί την πρώτη εγγυητική αρχή του ανταγωνισμού που υιοθετεί προσανατολισμούς ή ανακοίνωση αυτού του τύπου για το θέμα αυτό.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
firstly, there is the solidarity between the member states of the union, who gave their consent for both agreements to be drafted.
Πρώτον, υπάρχει η αλληλεγγύη μεταξύ των κρατών μελών της Ένωσης, τα οποία συναίνεσαν στη σύνταξη και των δύο συμφωνιών.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
commission decision of 22 april 1998 gave consent for the placing in the market of zea mays l. line mon 810.
Με την απόφαση της Επιτροπής, της 22ας Απριλίου 1998, εγκρινόταν η διάθεση στην αγορά της zea mays l.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
thisregulationimposes no obligation on the commissionto provide any assessment of or advice on member states’ annual reports.
Αυτόοκανονισόδενpiροβλέpiεικαία υ p i ο χ ρ έ ωσ η για την Ε p i ιτ ρο p i ή να piροβαίνει σε οpiοιαδήpiοτε αξιολόγηση ή piαροχή συ-βουλών σχετικά ε τι ετήσιε εκθέσει των κρατών ελών. στόσο, η piρώτη έκθεση τη Εpiιτροpiή piου piροβλέpiεται αpiό το άρθρο 44 του κανονισού(ΕΚ) αριθ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
he was one of the first people who gave us any really interesting ideas.
2, του κ. nuala ahern (Η-0364/95):
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
here i endorse mr schulz, who gave a very passionate speech about this earlier.
Επ' αυτού συμφωνώ με την άποψη του κ. schulz, ο οποίος μίλησε νωρίτερα με ιδιαίτερη θέρμη γι' αυτό το θέμα.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
thereby, they exclude others, not mentioned persons who gave creative contributions from being a co-author of a film and thus reach a high degree of legal certainty.
Ως εκ τούτου, δεν χαρακτηρίζονται συνδημιουργοί της ταινίας άλλα άτομα που είχαν δημιουργική συνεισφορά αλλά δεν αναφέρονται από το νόμο, γεγονός που προσφέρει υψηλό επίπεδο νομικής βεβαιότητας.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
yesterday, we also discussed the commission, represented by commissioner barnier, who gave its opinion.
Χτες έγινε συζήτηση και για την Επιτροπή- που ήταν παρούσα στο πρόσωπο του Επιτρόπου barnier- ο οποίος είπε τη γνώμη του.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: