来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
providing clients with postage-paid envelopes does not have the character of an independent service for which there exists a separate market and is not related to any specific banking service.
Ο εφοδιασμός των πελατών με τέτοιους φακέλους δεν συνιστά παροχή ανεξάρτητης υπηρεσίας σε χωριστή αγορά ούτε συνδέεται με συγκεκριμένη τραπεζική υπηρεσία.
the decision concerning charges for the use of postage-paid envelopes (see paragraph (34)) does not appreciably restrict competition between the banks concerned.
Η απόφαση που αφορά τις επιβαρύνσεις για τη χρήση φακέλων με προκαταβληθέντα τα ταχυδρομικά τέλη (βλέπε σημείο 34) δεν περιορίζει αισθητά τον ανταγωνισμό μεταξύ των εμπλεκομένων τραπεζών.
in this connection it is relevant that the decision leaves the banks free to decide whether or not to provide their customers with postage-paid envelopes and that, in practice, the banks make use of this freedom in different ways.
Έτσι, είναι εύλογο ότι η απόφαση παρέχει στις τράπεζες τη δυνατότητα να αποφασίζουν ελεύθερα για το αν θα εφοδιάζουν ή όχι τους πελάτες τους με τέτοιους φακέλους, καθώς και το ότι, στην πράξη, οι τράπεζες κάνουν χρήση της ελευθερίας τους αυτής με διάφορους τρόπους.
under this cvo decision, the banks represented within the cvo decided to negotiate jointly with the ptt authorities on the ptt-charges for the use of postage-paid envelopes which banks provide to their customers for their correspondence with them. this resulted in a uniform ptt charge.
Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση της cvo, οι τράπεζες που αντιπροσωπεύονται σ'αυτήν έχουν αποφασίσει να διαπραγματεύονται με τα ταχυδρομεία τις επιβαρύνσεις της χρήσης φακέλων με ταχυδρομική ατέλεια που οι τράπεζες θέτουν στη διάθεση των πελατών τους για την αλληλογραφία με αυτές, πράγμα που οδηγεί σε καθορισμό ενιαίου τιμολογίου από τα ταχυδρομεία.
(nos 50, 54, 55): (agreements on commissions for transfers between residents' and non-residents' accounts, the passing-on of charges to clients, conditions when letting safes, charges for the use of postage-paid envelopes and uniform value dates).
50, 54, 55)· (συμφωνίες για τις προμήθειες επί των μεταβιβάσεων μεταξύ λογαριασμών κατοίκων εσωτερικού και εξωτερικού, για τη μετακύλιση των εξόδων στους πελάτες, για τους όρους ενοικίασης χρηματοθυρίοων, για τα τιμολόγια χρήσης φακέλλων με ταχυδρομική ατέλεια, για τις κοινές τοκοφόρους ημερομηνίες).