来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
they do seem to get snarled up in the commission apparatus, but i do not want to go into that now.
Φαίνεται ότι κάπου στο μηχανισμό της Επιτροπής, και δεν θα αναφερθώ τώρα περαιτέρω σε αυτό, αυτά μπλοκάρονται.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
they should have concerned themselves with the major products of our industries and services which provide employment at home and rich dividends overseas from export rather than getting snarled up on the agricultural products where our credibility is low.
Ελπίζω πως σύντομα θα μπορέσει να επιτευχθεί μια συμφωνία με τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
let us be honest: the situation has changed over the years; high quota costs have caused the cost of milking to soar, while european dairy policy is increasingly becoming snarled up.
Ας είμαστε ειλικρινείς: η κατάσταση έχει αλλάξει με το πέρασμα των χρόνων· το κόστος των υψηλών ποσοστώσεων έχει οδηγήσει το κόστος του αρμέγματος στα ύψη, ενώ η ευρωπαϊκή πολιτική για τα γαλακτοκομικά προϊόντα γίνεται ολοένα και πιο μπερδεμένη.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量: